Parsing an English to Math expression question, is this ambiguous?





.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}







4















I'm an instructor of a College Algebra course. The computer gave the following question, which I saw as ambiguous:



Computer question: Write the corresponding algebraic expression or equation for the verbal statement. Let x represent the unknown number. The quotient of one and five times a number.



The problem is where does one put in the pause in the English language. You could parse this as either "The quotient of one and five" "times a number" which gives you the answer of 1/5 * x, or the way the computer wants, "The quotient of one and" "five times a number", which gives 1/(5x). The computer only accepts the second interpretation, but according to my reading of the English language, either reading should be acceptable.



Now, someone else in a comment section noted an even third possible reading, that the times could modify both the 1 and the 5, giving (1x)/(5x)=1/5 as a third possible reading.



Does anyone have any reasoning/sources on if these are all valid interpretations, and if not, why one is more valid? Otherwise I'm going to contact our vendor and try to get this question removed/changed.










share|improve this question


















  • 3





    It's gibberish to me.

    – Hot Licks
    Apr 25 at 22:56






  • 6





    It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:08






  • 3





    But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:18






  • 6





    It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

    – BoldBen
    Apr 26 at 0:40






  • 3





    @AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

    – Peter Taylor
    Apr 27 at 6:43


















4















I'm an instructor of a College Algebra course. The computer gave the following question, which I saw as ambiguous:



Computer question: Write the corresponding algebraic expression or equation for the verbal statement. Let x represent the unknown number. The quotient of one and five times a number.



The problem is where does one put in the pause in the English language. You could parse this as either "The quotient of one and five" "times a number" which gives you the answer of 1/5 * x, or the way the computer wants, "The quotient of one and" "five times a number", which gives 1/(5x). The computer only accepts the second interpretation, but according to my reading of the English language, either reading should be acceptable.



Now, someone else in a comment section noted an even third possible reading, that the times could modify both the 1 and the 5, giving (1x)/(5x)=1/5 as a third possible reading.



Does anyone have any reasoning/sources on if these are all valid interpretations, and if not, why one is more valid? Otherwise I'm going to contact our vendor and try to get this question removed/changed.










share|improve this question


















  • 3





    It's gibberish to me.

    – Hot Licks
    Apr 25 at 22:56






  • 6





    It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:08






  • 3





    But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:18






  • 6





    It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

    – BoldBen
    Apr 26 at 0:40






  • 3





    @AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

    – Peter Taylor
    Apr 27 at 6:43














4












4








4


1






I'm an instructor of a College Algebra course. The computer gave the following question, which I saw as ambiguous:



Computer question: Write the corresponding algebraic expression or equation for the verbal statement. Let x represent the unknown number. The quotient of one and five times a number.



The problem is where does one put in the pause in the English language. You could parse this as either "The quotient of one and five" "times a number" which gives you the answer of 1/5 * x, or the way the computer wants, "The quotient of one and" "five times a number", which gives 1/(5x). The computer only accepts the second interpretation, but according to my reading of the English language, either reading should be acceptable.



Now, someone else in a comment section noted an even third possible reading, that the times could modify both the 1 and the 5, giving (1x)/(5x)=1/5 as a third possible reading.



Does anyone have any reasoning/sources on if these are all valid interpretations, and if not, why one is more valid? Otherwise I'm going to contact our vendor and try to get this question removed/changed.










share|improve this question














I'm an instructor of a College Algebra course. The computer gave the following question, which I saw as ambiguous:



Computer question: Write the corresponding algebraic expression or equation for the verbal statement. Let x represent the unknown number. The quotient of one and five times a number.



The problem is where does one put in the pause in the English language. You could parse this as either "The quotient of one and five" "times a number" which gives you the answer of 1/5 * x, or the way the computer wants, "The quotient of one and" "five times a number", which gives 1/(5x). The computer only accepts the second interpretation, but according to my reading of the English language, either reading should be acceptable.



Now, someone else in a comment section noted an even third possible reading, that the times could modify both the 1 and the 5, giving (1x)/(5x)=1/5 as a third possible reading.



Does anyone have any reasoning/sources on if these are all valid interpretations, and if not, why one is more valid? Otherwise I'm going to contact our vendor and try to get this question removed/changed.







mathematics parsing






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Apr 25 at 22:49









AlanAlan

1504




1504








  • 3





    It's gibberish to me.

    – Hot Licks
    Apr 25 at 22:56






  • 6





    It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:08






  • 3





    But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:18






  • 6





    It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

    – BoldBen
    Apr 26 at 0:40






  • 3





    @AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

    – Peter Taylor
    Apr 27 at 6:43














  • 3





    It's gibberish to me.

    – Hot Licks
    Apr 25 at 22:56






  • 6





    It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:08






  • 3





    But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

    – TrevorD
    Apr 25 at 23:18






  • 6





    It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

    – BoldBen
    Apr 26 at 0:40






  • 3





    @AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

    – Peter Taylor
    Apr 27 at 6:43








3




3





It's gibberish to me.

– Hot Licks
Apr 25 at 22:56





It's gibberish to me.

– Hot Licks
Apr 25 at 22:56




6




6





It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

– TrevorD
Apr 25 at 23:08





It's complete nonsense and completely ambiguous! "The quotient of one and five times a number." is not even a proper sentence (there is no verb) and it's not clear what it's referring to.

– TrevorD
Apr 25 at 23:08




3




3





But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

– TrevorD
Apr 25 at 23:18





But a "statement" still needs to be in the form of a sentence! If it had a verb in it, it might make more sense.

– TrevorD
Apr 25 at 23:18




6




6





It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

– BoldBen
Apr 26 at 0:40





It's terrible. The 'question' defines the variable x as the unknown number and then doesn't use the defined variable. It would be marginally better if it said "Let x represent the unknown number then express the quotient of one and five times that number." However the best way to express what the computer accepts would be "...then express the reciprocal of five times that number". That would avoid the jump cut at the end of the definition and remove the cause of the ambiguity. Best of luck when arguing with the software vendor!

– BoldBen
Apr 26 at 0:40




3




3





@AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

– Peter Taylor
Apr 27 at 6:43





@AndyT, "one and five" could also be 17 pence in the right context (pre-decimal British currency).

– Peter Taylor
Apr 27 at 6:43










5 Answers
5






active

oldest

votes


















6














It's definitely ambiguous, and all three readings you mentioned are possible. I would contact the vendor. But as I'm a computer scientist and native English speaker, below I've given my opinion on what the problem should have said for each equation you listed.




  • "(1/5) * x", I would expect to read "The product of one-fifth and a number."

  • "1/(5x)", I would expect to read exactly what the problem states, "The quotient of one and five times a number."

  • "(1x)/(5x)", I would expect an even more ambiguous sentence: "The quotient of one times a number and five times a number."






share|improve this answer


























  • (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

    – Rosie F
    Apr 26 at 6:34











  • Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

    – alasher
    Apr 26 at 13:07













  • Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

    – Mick
    Apr 29 at 10:05











  • I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

    – Clayton
    Apr 29 at 17:03



















1














As alasher says, the statement as it stands is ambiguous and there are all those possible readings. Since you mentioned pauses, curiously the ambiguities can all be resolved by indicating the pause(s) with one or more commas:




  1. The quotient of one, and five times a number (must mean 1/(5x))

  2. The quotient of one and five, times a number (must mean 1/5 * x, or x/5)

  3. The quotient of one, and five, times a number (must mean x/5x)


That said, I dislike 3 and feel it would be argued by anyone who didn't write down the right answer.






share|improve this answer































    1














    I just saw this in Mathematics StackExchange meta (here) and joined this group to point out a simple fix for the ambiguity in "The quotient of one and five times a number". First, I see two types of structural ambiguity -- the scope of the second conjunct of "and" (or equivalently in this situation, the scope of the first factor associated with "times"), and the use of "and" for a non-commutative operation (namely, division). The least invasive fix I can think of is the following:



    the quotient of one by five times a number



    Of course this doesn't answer the question asked, and as a nod towards that I recommend contacting the vendor with your concerns, which you said you're considering.



    Second, the issue with this not being a complete sentence seems to be a non-issue to me, at least if the phrase to be mathematically translated is not presented as such, because the mathematical equivalent is an expression and not a mathematical statement.






    share|improve this answer































      0














      In a mathematical sense there is only one reasonable way to interpret this, as 1/5x. If you want to translate it directly, it would be 1/5*x, and multiplication supersedes division (though in most programming languages it would not).



      That said, this is really only the case in writing. By intonation in speech you could easily make either meaning the clearly intended one.






      share|improve this answer
























      • "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

        – Acccumulation
        May 6 at 21:27



















      0














      The mathematical answer is that according to the order of operations, division and multiplication have the same precedence, and when you have operations with the same precedence, they are taken left to right. So it would be "divide one by five, and then multiply the result by x", or (1/5)x.



      The common language answer is that if someone wanted to say "(1/5)x", the natural way of doing so would be to say "one fifth of a number", so the fact that they are not doing so implies that they mean 1/(5x).



      BTW, it could be made unambiguous by writing it as "The quotient of one and the product of five times a number" or "The quotient of one and the quantity five times a number" for 1/(5x) or "The product of the quotient of one and five times a number" for (1/5)x






      share|improve this answer
























        Your Answer








        StackExchange.ready(function() {
        var channelOptions = {
        tags: "".split(" "),
        id: "97"
        };
        initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

        StackExchange.using("externalEditor", function() {
        // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
        if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
        StackExchange.using("snippets", function() {
        createEditor();
        });
        }
        else {
        createEditor();
        }
        });

        function createEditor() {
        StackExchange.prepareEditor({
        heartbeatType: 'answer',
        autoActivateHeartbeat: false,
        convertImagesToLinks: false,
        noModals: true,
        showLowRepImageUploadWarning: true,
        reputationToPostImages: null,
        bindNavPrevention: true,
        postfix: "",
        imageUploader: {
        brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
        contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
        allowUrls: true
        },
        noCode: true, onDemand: true,
        discardSelector: ".discard-answer"
        ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
        });


        }
        });














        draft saved

        draft discarded


















        StackExchange.ready(
        function () {
        StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f496210%2fparsing-an-english-to-math-expression-question-is-this-ambiguous%23new-answer', 'question_page');
        }
        );

        Post as a guest















        Required, but never shown

























        5 Answers
        5






        active

        oldest

        votes








        5 Answers
        5






        active

        oldest

        votes









        active

        oldest

        votes






        active

        oldest

        votes









        6














        It's definitely ambiguous, and all three readings you mentioned are possible. I would contact the vendor. But as I'm a computer scientist and native English speaker, below I've given my opinion on what the problem should have said for each equation you listed.




        • "(1/5) * x", I would expect to read "The product of one-fifth and a number."

        • "1/(5x)", I would expect to read exactly what the problem states, "The quotient of one and five times a number."

        • "(1x)/(5x)", I would expect an even more ambiguous sentence: "The quotient of one times a number and five times a number."






        share|improve this answer


























        • (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

          – Rosie F
          Apr 26 at 6:34











        • Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

          – alasher
          Apr 26 at 13:07













        • Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

          – Mick
          Apr 29 at 10:05











        • I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

          – Clayton
          Apr 29 at 17:03
















        6














        It's definitely ambiguous, and all three readings you mentioned are possible. I would contact the vendor. But as I'm a computer scientist and native English speaker, below I've given my opinion on what the problem should have said for each equation you listed.




        • "(1/5) * x", I would expect to read "The product of one-fifth and a number."

        • "1/(5x)", I would expect to read exactly what the problem states, "The quotient of one and five times a number."

        • "(1x)/(5x)", I would expect an even more ambiguous sentence: "The quotient of one times a number and five times a number."






        share|improve this answer


























        • (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

          – Rosie F
          Apr 26 at 6:34











        • Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

          – alasher
          Apr 26 at 13:07













        • Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

          – Mick
          Apr 29 at 10:05











        • I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

          – Clayton
          Apr 29 at 17:03














        6












        6








        6







        It's definitely ambiguous, and all three readings you mentioned are possible. I would contact the vendor. But as I'm a computer scientist and native English speaker, below I've given my opinion on what the problem should have said for each equation you listed.




        • "(1/5) * x", I would expect to read "The product of one-fifth and a number."

        • "1/(5x)", I would expect to read exactly what the problem states, "The quotient of one and five times a number."

        • "(1x)/(5x)", I would expect an even more ambiguous sentence: "The quotient of one times a number and five times a number."






        share|improve this answer















        It's definitely ambiguous, and all three readings you mentioned are possible. I would contact the vendor. But as I'm a computer scientist and native English speaker, below I've given my opinion on what the problem should have said for each equation you listed.




        • "(1/5) * x", I would expect to read "The product of one-fifth and a number."

        • "1/(5x)", I would expect to read exactly what the problem states, "The quotient of one and five times a number."

        • "(1x)/(5x)", I would expect an even more ambiguous sentence: "The quotient of one times a number and five times a number."







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited Apr 26 at 13:08

























        answered Apr 26 at 3:44









        alasheralasher

        862




        862













        • (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

          – Rosie F
          Apr 26 at 6:34











        • Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

          – alasher
          Apr 26 at 13:07













        • Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

          – Mick
          Apr 29 at 10:05











        • I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

          – Clayton
          Apr 29 at 17:03



















        • (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

          – Rosie F
          Apr 26 at 6:34











        • Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

          – alasher
          Apr 26 at 13:07













        • Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

          – Mick
          Apr 29 at 10:05











        • I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

          – Clayton
          Apr 29 at 17:03

















        (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

        – Rosie F
        Apr 26 at 6:34





        (1/5)x is not the quotient of one-fifth and a number, but the product of one-fifth and a number.

        – Rosie F
        Apr 26 at 6:34













        Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

        – alasher
        Apr 26 at 13:07







        Whoops. You're right, that's what I meant to say. I'll update my answer.

        – alasher
        Apr 26 at 13:07















        Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

        – Mick
        Apr 29 at 10:05





        Is (1x)/(5x) not merely 1/5 or 0.2?

        – Mick
        Apr 29 at 10:05













        I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

        – Clayton
        Apr 29 at 17:03





        I disagree with the second bullet: the computer question should read, "The quotient of one and the product of five and a number." This makes it clear the quotient is between one and some product, where the product is given by five multiplied by some number.

        – Clayton
        Apr 29 at 17:03













        1














        As alasher says, the statement as it stands is ambiguous and there are all those possible readings. Since you mentioned pauses, curiously the ambiguities can all be resolved by indicating the pause(s) with one or more commas:




        1. The quotient of one, and five times a number (must mean 1/(5x))

        2. The quotient of one and five, times a number (must mean 1/5 * x, or x/5)

        3. The quotient of one, and five, times a number (must mean x/5x)


        That said, I dislike 3 and feel it would be argued by anyone who didn't write down the right answer.






        share|improve this answer




























          1














          As alasher says, the statement as it stands is ambiguous and there are all those possible readings. Since you mentioned pauses, curiously the ambiguities can all be resolved by indicating the pause(s) with one or more commas:




          1. The quotient of one, and five times a number (must mean 1/(5x))

          2. The quotient of one and five, times a number (must mean 1/5 * x, or x/5)

          3. The quotient of one, and five, times a number (must mean x/5x)


          That said, I dislike 3 and feel it would be argued by anyone who didn't write down the right answer.






          share|improve this answer


























            1












            1








            1







            As alasher says, the statement as it stands is ambiguous and there are all those possible readings. Since you mentioned pauses, curiously the ambiguities can all be resolved by indicating the pause(s) with one or more commas:




            1. The quotient of one, and five times a number (must mean 1/(5x))

            2. The quotient of one and five, times a number (must mean 1/5 * x, or x/5)

            3. The quotient of one, and five, times a number (must mean x/5x)


            That said, I dislike 3 and feel it would be argued by anyone who didn't write down the right answer.






            share|improve this answer













            As alasher says, the statement as it stands is ambiguous and there are all those possible readings. Since you mentioned pauses, curiously the ambiguities can all be resolved by indicating the pause(s) with one or more commas:




            1. The quotient of one, and five times a number (must mean 1/(5x))

            2. The quotient of one and five, times a number (must mean 1/5 * x, or x/5)

            3. The quotient of one, and five, times a number (must mean x/5x)


            That said, I dislike 3 and feel it would be argued by anyone who didn't write down the right answer.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered Apr 26 at 5:16









            postmortespostmortes

            22114




            22114























                1














                I just saw this in Mathematics StackExchange meta (here) and joined this group to point out a simple fix for the ambiguity in "The quotient of one and five times a number". First, I see two types of structural ambiguity -- the scope of the second conjunct of "and" (or equivalently in this situation, the scope of the first factor associated with "times"), and the use of "and" for a non-commutative operation (namely, division). The least invasive fix I can think of is the following:



                the quotient of one by five times a number



                Of course this doesn't answer the question asked, and as a nod towards that I recommend contacting the vendor with your concerns, which you said you're considering.



                Second, the issue with this not being a complete sentence seems to be a non-issue to me, at least if the phrase to be mathematically translated is not presented as such, because the mathematical equivalent is an expression and not a mathematical statement.






                share|improve this answer




























                  1














                  I just saw this in Mathematics StackExchange meta (here) and joined this group to point out a simple fix for the ambiguity in "The quotient of one and five times a number". First, I see two types of structural ambiguity -- the scope of the second conjunct of "and" (or equivalently in this situation, the scope of the first factor associated with "times"), and the use of "and" for a non-commutative operation (namely, division). The least invasive fix I can think of is the following:



                  the quotient of one by five times a number



                  Of course this doesn't answer the question asked, and as a nod towards that I recommend contacting the vendor with your concerns, which you said you're considering.



                  Second, the issue with this not being a complete sentence seems to be a non-issue to me, at least if the phrase to be mathematically translated is not presented as such, because the mathematical equivalent is an expression and not a mathematical statement.






                  share|improve this answer


























                    1












                    1








                    1







                    I just saw this in Mathematics StackExchange meta (here) and joined this group to point out a simple fix for the ambiguity in "The quotient of one and five times a number". First, I see two types of structural ambiguity -- the scope of the second conjunct of "and" (or equivalently in this situation, the scope of the first factor associated with "times"), and the use of "and" for a non-commutative operation (namely, division). The least invasive fix I can think of is the following:



                    the quotient of one by five times a number



                    Of course this doesn't answer the question asked, and as a nod towards that I recommend contacting the vendor with your concerns, which you said you're considering.



                    Second, the issue with this not being a complete sentence seems to be a non-issue to me, at least if the phrase to be mathematically translated is not presented as such, because the mathematical equivalent is an expression and not a mathematical statement.






                    share|improve this answer













                    I just saw this in Mathematics StackExchange meta (here) and joined this group to point out a simple fix for the ambiguity in "The quotient of one and five times a number". First, I see two types of structural ambiguity -- the scope of the second conjunct of "and" (or equivalently in this situation, the scope of the first factor associated with "times"), and the use of "and" for a non-commutative operation (namely, division). The least invasive fix I can think of is the following:



                    the quotient of one by five times a number



                    Of course this doesn't answer the question asked, and as a nod towards that I recommend contacting the vendor with your concerns, which you said you're considering.



                    Second, the issue with this not being a complete sentence seems to be a non-issue to me, at least if the phrase to be mathematically translated is not presented as such, because the mathematical equivalent is an expression and not a mathematical statement.







                    share|improve this answer












                    share|improve this answer



                    share|improve this answer










                    answered May 18 at 16:08









                    Dave L RenfroDave L Renfro

                    1113




                    1113























                        0














                        In a mathematical sense there is only one reasonable way to interpret this, as 1/5x. If you want to translate it directly, it would be 1/5*x, and multiplication supersedes division (though in most programming languages it would not).



                        That said, this is really only the case in writing. By intonation in speech you could easily make either meaning the clearly intended one.






                        share|improve this answer
























                        • "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                          – Acccumulation
                          May 6 at 21:27
















                        0














                        In a mathematical sense there is only one reasonable way to interpret this, as 1/5x. If you want to translate it directly, it would be 1/5*x, and multiplication supersedes division (though in most programming languages it would not).



                        That said, this is really only the case in writing. By intonation in speech you could easily make either meaning the clearly intended one.






                        share|improve this answer
























                        • "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                          – Acccumulation
                          May 6 at 21:27














                        0












                        0








                        0







                        In a mathematical sense there is only one reasonable way to interpret this, as 1/5x. If you want to translate it directly, it would be 1/5*x, and multiplication supersedes division (though in most programming languages it would not).



                        That said, this is really only the case in writing. By intonation in speech you could easily make either meaning the clearly intended one.






                        share|improve this answer













                        In a mathematical sense there is only one reasonable way to interpret this, as 1/5x. If you want to translate it directly, it would be 1/5*x, and multiplication supersedes division (though in most programming languages it would not).



                        That said, this is really only the case in writing. By intonation in speech you could easily make either meaning the clearly intended one.







                        share|improve this answer












                        share|improve this answer



                        share|improve this answer










                        answered Apr 27 at 18:09









                        Matt SamuelMatt Samuel

                        360213




                        360213













                        • "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                          – Acccumulation
                          May 6 at 21:27



















                        • "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                          – Acccumulation
                          May 6 at 21:27

















                        "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                        – Acccumulation
                        May 6 at 21:27





                        "multiplication supersedes division " False. And "1/5x" is ambiguous as to whether it means "(1/5)x" or "1/(5x)", unless you're taking a particular order of operations as given, which is the very thing being discussed.

                        – Acccumulation
                        May 6 at 21:27











                        0














                        The mathematical answer is that according to the order of operations, division and multiplication have the same precedence, and when you have operations with the same precedence, they are taken left to right. So it would be "divide one by five, and then multiply the result by x", or (1/5)x.



                        The common language answer is that if someone wanted to say "(1/5)x", the natural way of doing so would be to say "one fifth of a number", so the fact that they are not doing so implies that they mean 1/(5x).



                        BTW, it could be made unambiguous by writing it as "The quotient of one and the product of five times a number" or "The quotient of one and the quantity five times a number" for 1/(5x) or "The product of the quotient of one and five times a number" for (1/5)x






                        share|improve this answer




























                          0














                          The mathematical answer is that according to the order of operations, division and multiplication have the same precedence, and when you have operations with the same precedence, they are taken left to right. So it would be "divide one by five, and then multiply the result by x", or (1/5)x.



                          The common language answer is that if someone wanted to say "(1/5)x", the natural way of doing so would be to say "one fifth of a number", so the fact that they are not doing so implies that they mean 1/(5x).



                          BTW, it could be made unambiguous by writing it as "The quotient of one and the product of five times a number" or "The quotient of one and the quantity five times a number" for 1/(5x) or "The product of the quotient of one and five times a number" for (1/5)x






                          share|improve this answer


























                            0












                            0








                            0







                            The mathematical answer is that according to the order of operations, division and multiplication have the same precedence, and when you have operations with the same precedence, they are taken left to right. So it would be "divide one by five, and then multiply the result by x", or (1/5)x.



                            The common language answer is that if someone wanted to say "(1/5)x", the natural way of doing so would be to say "one fifth of a number", so the fact that they are not doing so implies that they mean 1/(5x).



                            BTW, it could be made unambiguous by writing it as "The quotient of one and the product of five times a number" or "The quotient of one and the quantity five times a number" for 1/(5x) or "The product of the quotient of one and five times a number" for (1/5)x






                            share|improve this answer













                            The mathematical answer is that according to the order of operations, division and multiplication have the same precedence, and when you have operations with the same precedence, they are taken left to right. So it would be "divide one by five, and then multiply the result by x", or (1/5)x.



                            The common language answer is that if someone wanted to say "(1/5)x", the natural way of doing so would be to say "one fifth of a number", so the fact that they are not doing so implies that they mean 1/(5x).



                            BTW, it could be made unambiguous by writing it as "The quotient of one and the product of five times a number" or "The quotient of one and the quantity five times a number" for 1/(5x) or "The product of the quotient of one and five times a number" for (1/5)x







                            share|improve this answer












                            share|improve this answer



                            share|improve this answer










                            answered May 6 at 21:25









                            AcccumulationAcccumulation

                            1,800210




                            1,800210






























                                draft saved

                                draft discarded




















































                                Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


                                • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                                But avoid



                                • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                                • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                                To learn more, see our tips on writing great answers.




                                draft saved


                                draft discarded














                                StackExchange.ready(
                                function () {
                                StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f496210%2fparsing-an-english-to-math-expression-question-is-this-ambiguous%23new-answer', 'question_page');
                                }
                                );

                                Post as a guest















                                Required, but never shown





















































                                Required, but never shown














                                Required, but never shown












                                Required, but never shown







                                Required, but never shown

































                                Required, but never shown














                                Required, but never shown












                                Required, but never shown







                                Required, but never shown







                                Popular posts from this blog

                                Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum

                                He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

                                Slayer Innehåll Historia | Stil, komposition och lyrik | Bandets betydelse och framgångar | Sidoprojekt och samarbeten | Kontroverser | Medlemmar | Utmärkelser och nomineringar | Turnéer och festivaler | Diskografi | Referenser | Externa länkar | Navigeringsmenywww.slayer.net”Metal Massacre vol. 1””Metal Massacre vol. 3””Metal Massacre Volume III””Show No Mercy””Haunting the Chapel””Live Undead””Hell Awaits””Reign in Blood””Reign in Blood””Gold & Platinum – Reign in Blood””Golden Gods Awards Winners”originalet”Kerrang! Hall Of Fame””Slayer Looks Back On 37-Year Career In New Video Series: Part Two””South of Heaven””Gold & Platinum – South of Heaven””Seasons in the Abyss””Gold & Platinum - Seasons in the Abyss””Divine Intervention””Divine Intervention - Release group by Slayer””Gold & Platinum - Divine Intervention””Live Intrusion””Undisputed Attitude””Abolish Government/Superficial Love””Release “Slatanic Slaughter: A Tribute to Slayer” by Various Artists””Diabolus in Musica””Soundtrack to the Apocalypse””God Hates Us All””Systematic - Relationships””War at the Warfield””Gold & Platinum - War at the Warfield””Soundtrack to the Apocalypse””Gold & Platinum - Still Reigning””Metallica, Slayer, Iron Mauden Among Winners At Metal Hammer Awards””Eternal Pyre””Eternal Pyre - Slayer release group””Eternal Pyre””Metal Storm Awards 2006””Kerrang! Hall Of Fame””Slayer Wins 'Best Metal' Grammy Award””Slayer Guitarist Jeff Hanneman Dies””Bullet-For My Valentine booed at Metal Hammer Golden Gods Awards””Unholy Aliance””The End Of Slayer?””Slayer: We Could Thrash Out Two More Albums If We're Fast Enough...””'The Unholy Alliance: Chapter III' UK Dates Added”originalet”Megadeth And Slayer To Co-Headline 'Canadian Carnage' Trek”originalet”World Painted Blood””Release “World Painted Blood” by Slayer””Metallica Heading To Cinemas””Slayer, Megadeth To Join Forces For 'European Carnage' Tour - Dec. 18, 2010”originalet”Slayer's Hanneman Contracts Acute Infection; Band To Bring In Guest Guitarist””Cannibal Corpse's Pat O'Brien Will Step In As Slayer's Guest Guitarist”originalet”Slayer’s Jeff Hanneman Dead at 49””Dave Lombardo Says He Made Only $67,000 In 2011 While Touring With Slayer””Slayer: We Do Not Agree With Dave Lombardo's Substance Or Timeline Of Events””Slayer Welcomes Drummer Paul Bostaph Back To The Fold””Slayer Hope to Unveil Never-Before-Heard Jeff Hanneman Material on Next Album””Slayer Debut New Song 'Implode' During Surprise Golden Gods Appearance””Release group Repentless by Slayer””Repentless - Slayer - Credits””Slayer””Metal Storm Awards 2015””Slayer - to release comic book "Repentless #1"””Slayer To Release 'Repentless' 6.66" Vinyl Box Set””BREAKING NEWS: Slayer Announce Farewell Tour””Slayer Recruit Lamb of God, Anthrax, Behemoth + Testament for Final Tour””Slayer lägger ner efter 37 år””Slayer Announces Second North American Leg Of 'Final' Tour””Final World Tour””Slayer Announces Final European Tour With Lamb of God, Anthrax And Obituary””Slayer To Tour Europe With Lamb of God, Anthrax And Obituary””Slayer To Play 'Last French Show Ever' At Next Year's Hellfst””Slayer's Final World Tour Will Extend Into 2019””Death Angel's Rob Cavestany On Slayer's 'Farewell' Tour: 'Some Of Us Could See This Coming'””Testament Has No Plans To Retire Anytime Soon, Says Chuck Billy””Anthrax's Scott Ian On Slayer's 'Farewell' Tour Plans: 'I Was Surprised And I Wasn't Surprised'””Slayer””Slayer's Morbid Schlock””Review/Rock; For Slayer, the Mania Is the Message””Slayer - Biography””Slayer - Reign In Blood”originalet”Dave Lombardo””An exclusive oral history of Slayer”originalet”Exclusive! Interview With Slayer Guitarist Jeff Hanneman”originalet”Thinking Out Loud: Slayer's Kerry King on hair metal, Satan and being polite””Slayer Lyrics””Slayer - Biography””Most influential artists for extreme metal music””Slayer - Reign in Blood””Slayer guitarist Jeff Hanneman dies aged 49””Slatanic Slaughter: A Tribute to Slayer””Gateway to Hell: A Tribute to Slayer””Covered In Blood””Slayer: The Origins of Thrash in San Francisco, CA.””Why They Rule - #6 Slayer”originalet”Guitar World's 100 Greatest Heavy Metal Guitarists Of All Time”originalet”The fans have spoken: Slayer comes out on top in readers' polls”originalet”Tribute to Jeff Hanneman (1964-2013)””Lamb Of God Frontman: We Sound Like A Slayer Rip-Off””BEHEMOTH Frontman Pays Tribute To SLAYER's JEFF HANNEMAN””Slayer, Hatebreed Doing Double Duty On This Year's Ozzfest””System of a Down””Lacuna Coil’s Andrea Ferro Talks Influences, Skateboarding, Band Origins + More””Slayer - Reign in Blood””Into The Lungs of Hell””Slayer rules - en utställning om fans””Slayer and Their Fans Slashed Through a No-Holds-Barred Night at Gas Monkey””Home””Slayer””Gold & Platinum - The Big 4 Live from Sofia, Bulgaria””Exclusive! Interview With Slayer Guitarist Kerry King””2008-02-23: Wiltern, Los Angeles, CA, USA””Slayer's Kerry King To Perform With Megadeth Tonight! - Oct. 21, 2010”originalet”Dave Lombardo - Biography”Slayer Case DismissedArkiveradUltimate Classic Rock: Slayer guitarist Jeff Hanneman dead at 49.”Slayer: "We could never do any thing like Some Kind Of Monster..."””Cannibal Corpse'S Pat O'Brien Will Step In As Slayer'S Guest Guitarist | The Official Slayer Site”originalet”Slayer Wins 'Best Metal' Grammy Award””Slayer Guitarist Jeff Hanneman Dies””Kerrang! Awards 2006 Blog: Kerrang! Hall Of Fame””Kerrang! Awards 2013: Kerrang! Legend”originalet”Metallica, Slayer, Iron Maien Among Winners At Metal Hammer Awards””Metal Hammer Golden Gods Awards””Bullet For My Valentine Booed At Metal Hammer Golden Gods Awards””Metal Storm Awards 2006””Metal Storm Awards 2015””Slayer's Concert History””Slayer - Relationships””Slayer - Releases”Slayers officiella webbplatsSlayer på MusicBrainzOfficiell webbplatsSlayerSlayerr1373445760000 0001 1540 47353068615-5086262726cb13906545x(data)6033143kn20030215029