Sigurd Jorsalfare
















































Sigurd Jorsalfare
Magnussonnenes saga 4 - G. Munthe.jpg
«Kong Sigurd og mennene hans rir inn i Miklagard»
Teikning av Gerhard Munthe til Heimskringla.
Konge av Noreg
Titlar Jarl på Orknøyane
Fødd 1090
Fødestad Noreg
Død
26. mars 1130
Dødsstad Oslo
Gravstad Akershus festning
Gift med
Bjaðmunjo Mýrjartaksdóttir, Malmfrid Mstislavsdotter
Dynasti Hardrådeætta
Far Magnus III av Noreg
Born
Kristin Sigurdsdatter, Magnus IV av Noreg

Sigurd Magnusson Jorsalfare (1090–1130), rekna som Sigurd I av Noreg, var konge av Noreg frå om lag 1103 til 1130.


Sigurd var son av kong Magnus III Olavsson Berrføtt. Han overtok kongedømet saman med brørne Øystein I Magnusson (om lag 1088–1123) og Olav Magnusson (1099–1115) då faren døydde i 1103. Sigurd Jorsalfare var jarl på Orknøyane frå 1098 til 1103 og var einekonge i Noreg frå 1123. Han var gift med dronning Malmfred av Russland.



Namnet «Jorsalfare» |





Gerhard Munthe: Kong Sigurd og Kong Baldvine rir frå Jorsalaborg til elva Jordan.


Tilnamnet «Jorsalfare» ('Jerusalem-farar')[1] fekk Sigurd av di han i fleire år var på krosstog. Han skal ha vore i Jerusalem, som på norrønt var Jorsal.



Kjelder |




  1. Hunt Janin. Four Paths to Jerusalem: Jewish, Christian, Muslim, and Secular Pilgrimages, 1000 BCE to 2001 CE. S. 89

















Referanseside Føregjengar O r k n ø y j a r l Etterkomar Tilleggsopplysningar
Orknøyjarlane
Pål Torfinnsson
Samstyre med:
Erlend Torfinnsson
Sigurd Magnusson Jorsalfare
Håkon Pålsson
Samstyre med:
Magnus Erlendsson

Magnus Berrføtt






Popular posts from this blog

Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum

He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

Bunad