Where does “vice-a-versa” come from? [on hold]












0















I believe the correct term is "vice versa", but occasionally I hear "vice-a-versa" being said. Is there any explanation for that pronunciation?










share|improve this question







New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











put on hold as off-topic by TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist Mar 19 at 2:43


This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:


  • "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

















  • Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

    – Lordology
    Mar 17 at 9:05
















0















I believe the correct term is "vice versa", but occasionally I hear "vice-a-versa" being said. Is there any explanation for that pronunciation?










share|improve this question







New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











put on hold as off-topic by TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist Mar 19 at 2:43


This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:


  • "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

















  • Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

    – Lordology
    Mar 17 at 9:05














0












0








0


1






I believe the correct term is "vice versa", but occasionally I hear "vice-a-versa" being said. Is there any explanation for that pronunciation?










share|improve this question







New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












I believe the correct term is "vice versa", but occasionally I hear "vice-a-versa" being said. Is there any explanation for that pronunciation?







latin






share|improve this question







New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked Mar 17 at 6:53









VortixDevVortixDev

1063




1063




New contributor




VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






VortixDev is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




put on hold as off-topic by TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist Mar 19 at 2:43


This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:


  • "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.







put on hold as off-topic by TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist Mar 19 at 2:43


This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:


  • "Please include the research you’ve done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – TrevorD, Skooba, jimm101, tchrist

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.













  • Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

    – Lordology
    Mar 17 at 9:05



















  • Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

    – Lordology
    Mar 17 at 9:05

















Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

– Lordology
Mar 17 at 9:05





Welcome, Vortix. A quick search and website reveals all. We prefer questions with actual context and research, so they're fully fleshed out. See How to Ask.

– Lordology
Mar 17 at 9:05










3 Answers
3






active

oldest

votes


















2















Vice can have a disyllabic pronunciation because of its Latin origins



As vectory said, the pronunciation with four syllables didn't originate as "vice-a-versa", but as "vi-ce versa", with a non-silent e at the end of vice. Latin doesn't have silent e, and the phrase vice versa comes directly from Latin.



In the "traditional" English pronunciation of Latin, final e's in words like this were pronounced with the vowel found at the end of lily or happy. In an old-fashioned "RP" British English accent, this sound is identified as /ɪ/ (the "ih" sound of "kit"); in other accents, it is identified as /i/ (an unstressed version of the "ee" sound of "fleece"). For example, the e at the end of the word simile, which comes from a Latin adjective, is pronounced this way.



For some reason, vice versa developed a variant pronunciation with /ə/. My guess would be that the phrase was treated as a single word, and so the vowel was reduced more than a word-final vowel would be: for comparison, the word-internal "i" in the word happily is often pronounced as /ə/, even though in most accents it is not usual to pronounce happy with /ə/.




Vice also has a monosyllabic pronunciation



Vice versa also has what seems to be a "spelling pronunciation" where vice is pronounced as a single syllable /vaɪs/. This kind of spelling pronunciation (treating "e" at the end of a word as "silent e") exists for a number of other words or terms from Latin, such as rationale, bona fide(s) and Clostridium difficile.



Aside from spelling pronunciation, another factor that might have contributed to the use of a monosyllabic pronunciation of vice in vice versa might be influence from the French pronunciation of a prefix derived from Latin vice. The OED entry on this prefix says "From the 13th cent. onwards a number of these [compounds] appear in Old French, at first usually with the prefix in the form of vis-, vi-, but latterly assimilated as a rule to the Latin original. [...] The older examples in English, having been taken immediately from French, also present the prefix in the reduced forms vis- (vys, viz-) and vi- (vy-), subsequently replaced by vice- (also in early use vize-) except in viscount n." As far as I know, the prefix vice-, as in vice-chairman, is always pronounced as a monosyllable in English.






share|improve this answer


























  • How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

    – Janus Bahs Jacquet
    Mar 17 at 20:07



















1














According to Longman's Pronunciation Dictionary and the OLD, the standard pronunciation of vice in vice versa is vais in AE but vaisi or, relevant to your question, vaisə in BE. Most likely, the latter variant can also be heard in other parts of the world.



(Note that English often uses the Schwa sound ə for foreign words ending in "e", even though this is generally not correct. For example, German has another Schwa sound. This distinction is missed even by dictionaries and underlies the long-standing controversy regarding the pronunciation of Porsche.)






share|improve this answer

































    1














    The e in vice is not silent in Latin. That sound had been pronounced, then rebracketed (like a nadder ~ an adder), and consequently fit into the common *-a-* pattern.






    share|improve this answer
































      3 Answers
      3






      active

      oldest

      votes








      3 Answers
      3






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      2















      Vice can have a disyllabic pronunciation because of its Latin origins



      As vectory said, the pronunciation with four syllables didn't originate as "vice-a-versa", but as "vi-ce versa", with a non-silent e at the end of vice. Latin doesn't have silent e, and the phrase vice versa comes directly from Latin.



      In the "traditional" English pronunciation of Latin, final e's in words like this were pronounced with the vowel found at the end of lily or happy. In an old-fashioned "RP" British English accent, this sound is identified as /ɪ/ (the "ih" sound of "kit"); in other accents, it is identified as /i/ (an unstressed version of the "ee" sound of "fleece"). For example, the e at the end of the word simile, which comes from a Latin adjective, is pronounced this way.



      For some reason, vice versa developed a variant pronunciation with /ə/. My guess would be that the phrase was treated as a single word, and so the vowel was reduced more than a word-final vowel would be: for comparison, the word-internal "i" in the word happily is often pronounced as /ə/, even though in most accents it is not usual to pronounce happy with /ə/.




      Vice also has a monosyllabic pronunciation



      Vice versa also has what seems to be a "spelling pronunciation" where vice is pronounced as a single syllable /vaɪs/. This kind of spelling pronunciation (treating "e" at the end of a word as "silent e") exists for a number of other words or terms from Latin, such as rationale, bona fide(s) and Clostridium difficile.



      Aside from spelling pronunciation, another factor that might have contributed to the use of a monosyllabic pronunciation of vice in vice versa might be influence from the French pronunciation of a prefix derived from Latin vice. The OED entry on this prefix says "From the 13th cent. onwards a number of these [compounds] appear in Old French, at first usually with the prefix in the form of vis-, vi-, but latterly assimilated as a rule to the Latin original. [...] The older examples in English, having been taken immediately from French, also present the prefix in the reduced forms vis- (vys, viz-) and vi- (vy-), subsequently replaced by vice- (also in early use vize-) except in viscount n." As far as I know, the prefix vice-, as in vice-chairman, is always pronounced as a monosyllable in English.






      share|improve this answer


























      • How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

        – Janus Bahs Jacquet
        Mar 17 at 20:07
















      2















      Vice can have a disyllabic pronunciation because of its Latin origins



      As vectory said, the pronunciation with four syllables didn't originate as "vice-a-versa", but as "vi-ce versa", with a non-silent e at the end of vice. Latin doesn't have silent e, and the phrase vice versa comes directly from Latin.



      In the "traditional" English pronunciation of Latin, final e's in words like this were pronounced with the vowel found at the end of lily or happy. In an old-fashioned "RP" British English accent, this sound is identified as /ɪ/ (the "ih" sound of "kit"); in other accents, it is identified as /i/ (an unstressed version of the "ee" sound of "fleece"). For example, the e at the end of the word simile, which comes from a Latin adjective, is pronounced this way.



      For some reason, vice versa developed a variant pronunciation with /ə/. My guess would be that the phrase was treated as a single word, and so the vowel was reduced more than a word-final vowel would be: for comparison, the word-internal "i" in the word happily is often pronounced as /ə/, even though in most accents it is not usual to pronounce happy with /ə/.




      Vice also has a monosyllabic pronunciation



      Vice versa also has what seems to be a "spelling pronunciation" where vice is pronounced as a single syllable /vaɪs/. This kind of spelling pronunciation (treating "e" at the end of a word as "silent e") exists for a number of other words or terms from Latin, such as rationale, bona fide(s) and Clostridium difficile.



      Aside from spelling pronunciation, another factor that might have contributed to the use of a monosyllabic pronunciation of vice in vice versa might be influence from the French pronunciation of a prefix derived from Latin vice. The OED entry on this prefix says "From the 13th cent. onwards a number of these [compounds] appear in Old French, at first usually with the prefix in the form of vis-, vi-, but latterly assimilated as a rule to the Latin original. [...] The older examples in English, having been taken immediately from French, also present the prefix in the reduced forms vis- (vys, viz-) and vi- (vy-), subsequently replaced by vice- (also in early use vize-) except in viscount n." As far as I know, the prefix vice-, as in vice-chairman, is always pronounced as a monosyllable in English.






      share|improve this answer


























      • How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

        – Janus Bahs Jacquet
        Mar 17 at 20:07














      2












      2








      2








      Vice can have a disyllabic pronunciation because of its Latin origins



      As vectory said, the pronunciation with four syllables didn't originate as "vice-a-versa", but as "vi-ce versa", with a non-silent e at the end of vice. Latin doesn't have silent e, and the phrase vice versa comes directly from Latin.



      In the "traditional" English pronunciation of Latin, final e's in words like this were pronounced with the vowel found at the end of lily or happy. In an old-fashioned "RP" British English accent, this sound is identified as /ɪ/ (the "ih" sound of "kit"); in other accents, it is identified as /i/ (an unstressed version of the "ee" sound of "fleece"). For example, the e at the end of the word simile, which comes from a Latin adjective, is pronounced this way.



      For some reason, vice versa developed a variant pronunciation with /ə/. My guess would be that the phrase was treated as a single word, and so the vowel was reduced more than a word-final vowel would be: for comparison, the word-internal "i" in the word happily is often pronounced as /ə/, even though in most accents it is not usual to pronounce happy with /ə/.




      Vice also has a monosyllabic pronunciation



      Vice versa also has what seems to be a "spelling pronunciation" where vice is pronounced as a single syllable /vaɪs/. This kind of spelling pronunciation (treating "e" at the end of a word as "silent e") exists for a number of other words or terms from Latin, such as rationale, bona fide(s) and Clostridium difficile.



      Aside from spelling pronunciation, another factor that might have contributed to the use of a monosyllabic pronunciation of vice in vice versa might be influence from the French pronunciation of a prefix derived from Latin vice. The OED entry on this prefix says "From the 13th cent. onwards a number of these [compounds] appear in Old French, at first usually with the prefix in the form of vis-, vi-, but latterly assimilated as a rule to the Latin original. [...] The older examples in English, having been taken immediately from French, also present the prefix in the reduced forms vis- (vys, viz-) and vi- (vy-), subsequently replaced by vice- (also in early use vize-) except in viscount n." As far as I know, the prefix vice-, as in vice-chairman, is always pronounced as a monosyllable in English.






      share|improve this answer
















      Vice can have a disyllabic pronunciation because of its Latin origins



      As vectory said, the pronunciation with four syllables didn't originate as "vice-a-versa", but as "vi-ce versa", with a non-silent e at the end of vice. Latin doesn't have silent e, and the phrase vice versa comes directly from Latin.



      In the "traditional" English pronunciation of Latin, final e's in words like this were pronounced with the vowel found at the end of lily or happy. In an old-fashioned "RP" British English accent, this sound is identified as /ɪ/ (the "ih" sound of "kit"); in other accents, it is identified as /i/ (an unstressed version of the "ee" sound of "fleece"). For example, the e at the end of the word simile, which comes from a Latin adjective, is pronounced this way.



      For some reason, vice versa developed a variant pronunciation with /ə/. My guess would be that the phrase was treated as a single word, and so the vowel was reduced more than a word-final vowel would be: for comparison, the word-internal "i" in the word happily is often pronounced as /ə/, even though in most accents it is not usual to pronounce happy with /ə/.




      Vice also has a monosyllabic pronunciation



      Vice versa also has what seems to be a "spelling pronunciation" where vice is pronounced as a single syllable /vaɪs/. This kind of spelling pronunciation (treating "e" at the end of a word as "silent e") exists for a number of other words or terms from Latin, such as rationale, bona fide(s) and Clostridium difficile.



      Aside from spelling pronunciation, another factor that might have contributed to the use of a monosyllabic pronunciation of vice in vice versa might be influence from the French pronunciation of a prefix derived from Latin vice. The OED entry on this prefix says "From the 13th cent. onwards a number of these [compounds] appear in Old French, at first usually with the prefix in the form of vis-, vi-, but latterly assimilated as a rule to the Latin original. [...] The older examples in English, having been taken immediately from French, also present the prefix in the reduced forms vis- (vys, viz-) and vi- (vy-), subsequently replaced by vice- (also in early use vize-) except in viscount n." As far as I know, the prefix vice-, as in vice-chairman, is always pronounced as a monosyllable in English.







      share|improve this answer














      share|improve this answer



      share|improve this answer








      edited Mar 17 at 8:42

























      answered Mar 17 at 7:43









      sumelicsumelic

      49.9k8117225




      49.9k8117225













      • How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

        – Janus Bahs Jacquet
        Mar 17 at 20:07



















      • How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

        – Janus Bahs Jacquet
        Mar 17 at 20:07

















      How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

      – Janus Bahs Jacquet
      Mar 17 at 20:07





      How often do you find yourself using Clostridium difficile in casual conversation, exactly?

      – Janus Bahs Jacquet
      Mar 17 at 20:07













      1














      According to Longman's Pronunciation Dictionary and the OLD, the standard pronunciation of vice in vice versa is vais in AE but vaisi or, relevant to your question, vaisə in BE. Most likely, the latter variant can also be heard in other parts of the world.



      (Note that English often uses the Schwa sound ə for foreign words ending in "e", even though this is generally not correct. For example, German has another Schwa sound. This distinction is missed even by dictionaries and underlies the long-standing controversy regarding the pronunciation of Porsche.)






      share|improve this answer






























        1














        According to Longman's Pronunciation Dictionary and the OLD, the standard pronunciation of vice in vice versa is vais in AE but vaisi or, relevant to your question, vaisə in BE. Most likely, the latter variant can also be heard in other parts of the world.



        (Note that English often uses the Schwa sound ə for foreign words ending in "e", even though this is generally not correct. For example, German has another Schwa sound. This distinction is missed even by dictionaries and underlies the long-standing controversy regarding the pronunciation of Porsche.)






        share|improve this answer




























          1












          1








          1







          According to Longman's Pronunciation Dictionary and the OLD, the standard pronunciation of vice in vice versa is vais in AE but vaisi or, relevant to your question, vaisə in BE. Most likely, the latter variant can also be heard in other parts of the world.



          (Note that English often uses the Schwa sound ə for foreign words ending in "e", even though this is generally not correct. For example, German has another Schwa sound. This distinction is missed even by dictionaries and underlies the long-standing controversy regarding the pronunciation of Porsche.)






          share|improve this answer















          According to Longman's Pronunciation Dictionary and the OLD, the standard pronunciation of vice in vice versa is vais in AE but vaisi or, relevant to your question, vaisə in BE. Most likely, the latter variant can also be heard in other parts of the world.



          (Note that English often uses the Schwa sound ə for foreign words ending in "e", even though this is generally not correct. For example, German has another Schwa sound. This distinction is missed even by dictionaries and underlies the long-standing controversy regarding the pronunciation of Porsche.)







          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited Mar 17 at 7:51

























          answered Mar 17 at 7:44









          painfulenglishpainfulenglish

          1,49111435




          1,49111435























              1














              The e in vice is not silent in Latin. That sound had been pronounced, then rebracketed (like a nadder ~ an adder), and consequently fit into the common *-a-* pattern.






              share|improve this answer






























                1














                The e in vice is not silent in Latin. That sound had been pronounced, then rebracketed (like a nadder ~ an adder), and consequently fit into the common *-a-* pattern.






                share|improve this answer




























                  1












                  1








                  1







                  The e in vice is not silent in Latin. That sound had been pronounced, then rebracketed (like a nadder ~ an adder), and consequently fit into the common *-a-* pattern.






                  share|improve this answer















                  The e in vice is not silent in Latin. That sound had been pronounced, then rebracketed (like a nadder ~ an adder), and consequently fit into the common *-a-* pattern.







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Mar 17 at 19:04

























                  answered Mar 17 at 7:30









                  vectoryvectory

                  2139




                  2139















                      Popular posts from this blog

                      Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum

                      He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

                      Slayer Innehåll Historia | Stil, komposition och lyrik | Bandets betydelse och framgångar | Sidoprojekt och samarbeten | Kontroverser | Medlemmar | Utmärkelser och nomineringar | Turnéer och festivaler | Diskografi | Referenser | Externa länkar | Navigeringsmenywww.slayer.net”Metal Massacre vol. 1””Metal Massacre vol. 3””Metal Massacre Volume III””Show No Mercy””Haunting the Chapel””Live Undead””Hell Awaits””Reign in Blood””Reign in Blood””Gold & Platinum – Reign in Blood””Golden Gods Awards Winners”originalet”Kerrang! Hall Of Fame””Slayer Looks Back On 37-Year Career In New Video Series: Part Two””South of Heaven””Gold & Platinum – South of Heaven””Seasons in the Abyss””Gold & Platinum - Seasons in the Abyss””Divine Intervention””Divine Intervention - Release group by Slayer””Gold & Platinum - Divine Intervention””Live Intrusion””Undisputed Attitude””Abolish Government/Superficial Love””Release “Slatanic Slaughter: A Tribute to Slayer” by Various Artists””Diabolus in Musica””Soundtrack to the Apocalypse””God Hates Us All””Systematic - Relationships””War at the Warfield””Gold & Platinum - War at the Warfield””Soundtrack to the Apocalypse””Gold & Platinum - Still Reigning””Metallica, Slayer, Iron Mauden Among Winners At Metal Hammer Awards””Eternal Pyre””Eternal Pyre - Slayer release group””Eternal Pyre””Metal Storm Awards 2006””Kerrang! Hall Of Fame””Slayer Wins 'Best Metal' Grammy Award””Slayer Guitarist Jeff Hanneman Dies””Bullet-For My Valentine booed at Metal Hammer Golden Gods Awards””Unholy Aliance””The End Of Slayer?””Slayer: We Could Thrash Out Two More Albums If We're Fast Enough...””'The Unholy Alliance: Chapter III' UK Dates Added”originalet”Megadeth And Slayer To Co-Headline 'Canadian Carnage' Trek”originalet”World Painted Blood””Release “World Painted Blood” by Slayer””Metallica Heading To Cinemas””Slayer, Megadeth To Join Forces For 'European Carnage' Tour - Dec. 18, 2010”originalet”Slayer's Hanneman Contracts Acute Infection; Band To Bring In Guest Guitarist””Cannibal Corpse's Pat O'Brien Will Step In As Slayer's Guest Guitarist”originalet”Slayer’s Jeff Hanneman Dead at 49””Dave Lombardo Says He Made Only $67,000 In 2011 While Touring With Slayer””Slayer: We Do Not Agree With Dave Lombardo's Substance Or Timeline Of Events””Slayer Welcomes Drummer Paul Bostaph Back To The Fold””Slayer Hope to Unveil Never-Before-Heard Jeff Hanneman Material on Next Album””Slayer Debut New Song 'Implode' During Surprise Golden Gods Appearance””Release group Repentless by Slayer””Repentless - Slayer - Credits””Slayer””Metal Storm Awards 2015””Slayer - to release comic book "Repentless #1"””Slayer To Release 'Repentless' 6.66" Vinyl Box Set””BREAKING NEWS: Slayer Announce Farewell Tour””Slayer Recruit Lamb of God, Anthrax, Behemoth + Testament for Final Tour””Slayer lägger ner efter 37 år””Slayer Announces Second North American Leg Of 'Final' Tour””Final World Tour””Slayer Announces Final European Tour With Lamb of God, Anthrax And Obituary””Slayer To Tour Europe With Lamb of God, Anthrax And Obituary””Slayer To Play 'Last French Show Ever' At Next Year's Hellfst””Slayer's Final World Tour Will Extend Into 2019””Death Angel's Rob Cavestany On Slayer's 'Farewell' Tour: 'Some Of Us Could See This Coming'””Testament Has No Plans To Retire Anytime Soon, Says Chuck Billy””Anthrax's Scott Ian On Slayer's 'Farewell' Tour Plans: 'I Was Surprised And I Wasn't Surprised'””Slayer””Slayer's Morbid Schlock””Review/Rock; For Slayer, the Mania Is the Message””Slayer - Biography””Slayer - Reign In Blood”originalet”Dave Lombardo””An exclusive oral history of Slayer”originalet”Exclusive! Interview With Slayer Guitarist Jeff Hanneman”originalet”Thinking Out Loud: Slayer's Kerry King on hair metal, Satan and being polite””Slayer Lyrics””Slayer - Biography””Most influential artists for extreme metal music””Slayer - Reign in Blood””Slayer guitarist Jeff Hanneman dies aged 49””Slatanic Slaughter: A Tribute to Slayer””Gateway to Hell: A Tribute to Slayer””Covered In Blood””Slayer: The Origins of Thrash in San Francisco, CA.””Why They Rule - #6 Slayer”originalet”Guitar World's 100 Greatest Heavy Metal Guitarists Of All Time”originalet”The fans have spoken: Slayer comes out on top in readers' polls”originalet”Tribute to Jeff Hanneman (1964-2013)””Lamb Of God Frontman: We Sound Like A Slayer Rip-Off””BEHEMOTH Frontman Pays Tribute To SLAYER's JEFF HANNEMAN””Slayer, Hatebreed Doing Double Duty On This Year's Ozzfest””System of a Down””Lacuna Coil’s Andrea Ferro Talks Influences, Skateboarding, Band Origins + More””Slayer - Reign in Blood””Into The Lungs of Hell””Slayer rules - en utställning om fans””Slayer and Their Fans Slashed Through a No-Holds-Barred Night at Gas Monkey””Home””Slayer””Gold & Platinum - The Big 4 Live from Sofia, Bulgaria””Exclusive! Interview With Slayer Guitarist Kerry King””2008-02-23: Wiltern, Los Angeles, CA, USA””Slayer's Kerry King To Perform With Megadeth Tonight! - Oct. 21, 2010”originalet”Dave Lombardo - Biography”Slayer Case DismissedArkiveradUltimate Classic Rock: Slayer guitarist Jeff Hanneman dead at 49.”Slayer: "We could never do any thing like Some Kind Of Monster..."””Cannibal Corpse'S Pat O'Brien Will Step In As Slayer'S Guest Guitarist | The Official Slayer Site”originalet”Slayer Wins 'Best Metal' Grammy Award””Slayer Guitarist Jeff Hanneman Dies””Kerrang! Awards 2006 Blog: Kerrang! Hall Of Fame””Kerrang! Awards 2013: Kerrang! Legend”originalet”Metallica, Slayer, Iron Maien Among Winners At Metal Hammer Awards””Metal Hammer Golden Gods Awards””Bullet For My Valentine Booed At Metal Hammer Golden Gods Awards””Metal Storm Awards 2006””Metal Storm Awards 2015””Slayer's Concert History””Slayer - Relationships””Slayer - Releases”Slayers officiella webbplatsSlayer på MusicBrainzOfficiell webbplatsSlayerSlayerr1373445760000 0001 1540 47353068615-5086262726cb13906545x(data)6033143kn20030215029