Skip to main content

Plosief Oetspraok | Vörm | Navigatiemenu

Multi tool use
Multi tool use

Gesjreve in 't MofersFonetiek


fonetiekmitklinkerspraokkenaal[t][d][k][g][p][b]glottis[ʔ]nasalefricatieveaffricatefricatiefstumloeas en stumhöbbendjaspiraasje












Plosief




Van Wikipedia






Naar navigatie springen
Naar zoeken springen


Dit artikel is gesjreve (of begós) in 't Mofers. Laes hie wie v'r mit de versjillende saorte Limburgs ómgaon.



'ne Plosief of oralen occlusief is inne fonetiek 'ne mitklinker wobie 't spraokkenaal wuuertj toegepaotj zodet de lóchstroum oetsjèdj.


Dees blokkaasj kan waere gemaak mitten tóngspits of 't tóngblaad ([t], [d]), 't echelste deil vanne tóng ([k], [g]), de luppe ([p], [b]) of de glottis ([ʔ]). Plosieve waeren óngersjeie vanne nasale, bie de litste blief de lóchstroum doorgaon dore naas, enne fricatieve, wobie 'n gedeildjelik blokkaasj veurkump meh de lóchstroum toch door kan gaon in 't spraokkenaal.


Alle spraoken oppe werreld höbbe plosieve, wovan de meiste mèndestes de stumloeas plosieve [p], [t] en [k]; al geldj det neet veur alle spraoke.



Oetspraok |


Inne oetspraok van 'ne plosief kan me drie fazen óngersjeie:


  • Aanvank: de lóchwaeg sluutj zodet gein lóch kan óntkómme;

  • Vashajing of occlusie: de lóchwaeg blief toe, wodoor lichtelike drökversjille zich beginnen op te boewe;

  • Looslaoting: de blokkaasj wuuertj opgehöffe; de loosgelaote lóchstroum vervaerdig 'ne plötseligen impuls, wodoor 'nen huuerbare klank óntsteit.

Nasaal occlusieve zeen saortgeliek. Tiejes d'n aanvank enne vashajing blief de lóchstroum doorgaon dore naas en bieje looslaoting kump geine plötseligen impuls.


Bie affricate zeen d'n aanvank en vashajing juus wie bie 'ne plosief, meh de looslaoting gesjèdj wie bie 'me fricatief.



Vörm |


Plosieve kómmen in versjillige vörm veur. Zoea kónne ze-n óngersjied make tösse stumloeas en stumhöbbendj, lingdje en aspiraasje.









Aafkomstig van Wikipedia, de Vriej Encyclopedie. "https://li.wikipedia.org/w/index.php?title=Plosief&oldid=398534"










Navigatiemenu



























(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.012","walltime":"0.020","ppvisitednodes":"value":158,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":3213,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":23,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":2,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":0,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":20,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":0,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 6.139 1 -total"," 51.75% 3.177 10 Sjabloon:IPA"," 37.12% 2.279 1 Sjabloon:Dialek"],"cachereport":"origin":"mw1268","timestamp":"20190301235739","ttl":2592000,"transientcontent":false);mw.config.set("wgBackendResponseTime":112,"wgHostname":"mw1269"););7JqE8LK0DZo r6wuSChvLY8E TD5IpMSs 5WF2P4wOthKhLc6rbm
jttM CxCVW u01 vQhVk,Ty,3ROTj2jc G9A8

Popular posts from this blog

Bruad Bilen | Luke uk diar | NawigatsjuunCommonskategorii: BruadCommonskategorii: RunstükenWikiquote: Bruad

Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum

Chléb Obsah Etymologie | Pojmy při krájení bochníku nebo pecnu chleba | Receptura a druhy | Typy českého chleba | Kvalita chleba v České republice | Cena chleba | Konzumace | Postup výroby | Odkazy | Navigační menuDostupné onlineKdo si mastí kapsu na chlebu? Pekaři to nejsouVývoj spotřebitelských cen – Český statistický úřadDostupné onlineJak se co dělá: Chleba4008364-08669