Metaphor or idiom? Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar ManaraCan a phrase be both a metaphor and an idiom?Has a dead metaphor ceased to be a metaphor?A metaphor for “ricochet back”An English idiom for “solve a problem that has been solved”?Is this a metaphor?Is it a Metaphor?Is “teeming brain” a metaphor?Metaphor or idiom for “poor substitute”?Idiom/metaphor for an abrupt end of a dreamIdiom/metaphor for a certain kind of robbingCan a phrase be both a metaphor and an idiom?

Why does Arg'[1. + I] return -0.5?

How would this chord from "Rocket Man" be analyzed?

What to do with someone that cheated their way through university and a PhD program?

Are these square matrices always diagonalisable?

Reattaching fallen shelf to wall?

Mistake in years of experience in resume?

What is the ongoing value of the Kanban board to the developers as opposed to management

Is there any pythonic way to find average of specific tuple elements in array?

What is purpose of DB Browser(dbbrowser.aspx) under admin tool?

How to avoid introduction cliches

My bank got bought out, am I now going to have to start filing tax returns in a different state?

iOS App Store: Unable to download and update apps due to Terms and Conditions loop, even after agreeing

Has a Nobel Peace laureate ever been accused of war crimes?

Multiple options vs single option UI

Is Diceware more secure than a long passphrase?

What is the term for a person whose job is to place products on shelves in stores?

Tikz positioning above circle exact alignment

Scheduling based problem

"Whatever a Russian does, they end up making the Kalashnikov gun"? Are there any similar proverbs in English?

A Paper Record is What I Hamper

What is /etc/mtab in Linux?

How would I use different systems of magic when they are capable of the same effects?

What is the best way to deal with NPC-NPC combat?

A strange hotel



Metaphor or idiom?



Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?
Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar ManaraCan a phrase be both a metaphor and an idiom?Has a dead metaphor ceased to be a metaphor?A metaphor for “ricochet back”An English idiom for “solve a problem that has been solved”?Is this a metaphor?Is it a Metaphor?Is “teeming brain” a metaphor?Metaphor or idiom for “poor substitute”?Idiom/metaphor for an abrupt end of a dreamIdiom/metaphor for a certain kind of robbingCan a phrase be both a metaphor and an idiom?



.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








1















My partner and I were discussing rearranging our bedroom. He said that moving the bed would be "a big lift".



The conversation continued and he referred to "a big lift" as an idiom. I replied that the phrase is a metaphor for weightlifting.



Much like this "rain check" question already posed, can a phrase be both a metaphor and an idiom? Specifically, is the phrase "a big lift" a metaphor? Is it an idiom?










share|improve this question






















  • How far did a dictionary get you?

    – WS2
    Mar 26 at 19:07






  • 1





    If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

    – Hugh
    Mar 26 at 19:31











  • If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

    – Jason Bassford
    Mar 27 at 2:34












  • You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

    – Hot Licks
    Mar 27 at 12:07











  • It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

    – Lawrence
    Mar 27 at 14:05

















1















My partner and I were discussing rearranging our bedroom. He said that moving the bed would be "a big lift".



The conversation continued and he referred to "a big lift" as an idiom. I replied that the phrase is a metaphor for weightlifting.



Much like this "rain check" question already posed, can a phrase be both a metaphor and an idiom? Specifically, is the phrase "a big lift" a metaphor? Is it an idiom?










share|improve this question






















  • How far did a dictionary get you?

    – WS2
    Mar 26 at 19:07






  • 1





    If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

    – Hugh
    Mar 26 at 19:31











  • If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

    – Jason Bassford
    Mar 27 at 2:34












  • You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

    – Hot Licks
    Mar 27 at 12:07











  • It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

    – Lawrence
    Mar 27 at 14:05













1












1








1








My partner and I were discussing rearranging our bedroom. He said that moving the bed would be "a big lift".



The conversation continued and he referred to "a big lift" as an idiom. I replied that the phrase is a metaphor for weightlifting.



Much like this "rain check" question already posed, can a phrase be both a metaphor and an idiom? Specifically, is the phrase "a big lift" a metaphor? Is it an idiom?










share|improve this question














My partner and I were discussing rearranging our bedroom. He said that moving the bed would be "a big lift".



The conversation continued and he referred to "a big lift" as an idiom. I replied that the phrase is a metaphor for weightlifting.



Much like this "rain check" question already posed, can a phrase be both a metaphor and an idiom? Specifically, is the phrase "a big lift" a metaphor? Is it an idiom?







idioms metaphors






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked Mar 26 at 18:28









Sara N.Sara N.

61




61












  • How far did a dictionary get you?

    – WS2
    Mar 26 at 19:07






  • 1





    If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

    – Hugh
    Mar 26 at 19:31











  • If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

    – Jason Bassford
    Mar 27 at 2:34












  • You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

    – Hot Licks
    Mar 27 at 12:07











  • It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

    – Lawrence
    Mar 27 at 14:05

















  • How far did a dictionary get you?

    – WS2
    Mar 26 at 19:07






  • 1





    If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

    – Hugh
    Mar 26 at 19:31











  • If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

    – Jason Bassford
    Mar 27 at 2:34












  • You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

    – Hot Licks
    Mar 27 at 12:07











  • It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

    – Lawrence
    Mar 27 at 14:05
















How far did a dictionary get you?

– WS2
Mar 26 at 19:07





How far did a dictionary get you?

– WS2
Mar 26 at 19:07




1




1





If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

– Hugh
Mar 26 at 19:31





If, after the bed has been moved, your spirits are raised and the room acquires an exuberant atmosphere, then 'big lift' is a metaphor. If the big lift is a mighty effort then it's plain speech, as Lordology says.

– Hugh
Mar 26 at 19:31













If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

– Jason Bassford
Mar 27 at 2:34






If meant in more than a literal sense, I would simply describe the phrase as a pun . . . (And if referencing weightlifting, it would be more a simile than a metaphor.)

– Jason Bassford
Mar 27 at 2:34














You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

– Hot Licks
Mar 27 at 12:07





You forgot to mention "simile" -- a simile is like a metaphor.

– Hot Licks
Mar 27 at 12:07













It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

– Lawrence
Mar 27 at 14:05





It’s a metaphor if you consider the bed to be some kind of elevator (of the Charlie and the Chocolate Factory sort, perhaps).

– Lawrence
Mar 27 at 14:05










2 Answers
2






active

oldest

votes


















4














It's neither.



'a big lift' is just standard speech.



A metaphor is defined as:




A figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable.




a big lift does not fit here because it is literally applicable -- moving the bed will presumably be a big lift.



An idiom is defined as:




A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words




Definitely not this - the meaning is indeed deducible from the context.



I say it's standard speech. Highlighting the aforementioned phrase- Moving the bed will be a big lift, you can just see that it's a statement where the adjective big just describes the action of the lift.



If you were talking about weightlifting as a sport, it would be an idiom, as John Lawler has pointed out. But out of that context, it's just plain English.



Hope this helps!



Both [1] [2] definitions from Oxford Dictionaries.






share|improve this answer

























  • Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

    – Juhasz
    Mar 26 at 19:54











  • @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

    – Lordology
    Mar 26 at 20:22











  • In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

    – Juhasz
    Mar 26 at 20:44






  • 1





    In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

    – John Lawler
    Mar 26 at 20:48











  • @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

    – Lordology
    Mar 27 at 6:59


















0














A "metaphor" is a word or phrase (not necessarily common -- could be an ad-hoc invention) which somehow parallels the concept being described, like "nerves of steel".



An "idiom" is a (relatively) common phrase with a generally accepted meaning. It is not necessarily metaphorical.



Something can be both a metaphor and an idiom, one and not the other, or neither.



"A big lift", in the above example, is not distinctly either one (since it's not terribly common in the context given, and it's not particularly figurative). But it does have a slight flavor of both, especially if the reference is understood to be weightlifting.






share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "97"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f491464%2fmetaphor-or-idiom%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    4














    It's neither.



    'a big lift' is just standard speech.



    A metaphor is defined as:




    A figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable.




    a big lift does not fit here because it is literally applicable -- moving the bed will presumably be a big lift.



    An idiom is defined as:




    A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words




    Definitely not this - the meaning is indeed deducible from the context.



    I say it's standard speech. Highlighting the aforementioned phrase- Moving the bed will be a big lift, you can just see that it's a statement where the adjective big just describes the action of the lift.



    If you were talking about weightlifting as a sport, it would be an idiom, as John Lawler has pointed out. But out of that context, it's just plain English.



    Hope this helps!



    Both [1] [2] definitions from Oxford Dictionaries.






    share|improve this answer

























    • Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

      – Juhasz
      Mar 26 at 19:54











    • @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

      – Lordology
      Mar 26 at 20:22











    • In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

      – Juhasz
      Mar 26 at 20:44






    • 1





      In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

      – John Lawler
      Mar 26 at 20:48











    • @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

      – Lordology
      Mar 27 at 6:59















    4














    It's neither.



    'a big lift' is just standard speech.



    A metaphor is defined as:




    A figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable.




    a big lift does not fit here because it is literally applicable -- moving the bed will presumably be a big lift.



    An idiom is defined as:




    A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words




    Definitely not this - the meaning is indeed deducible from the context.



    I say it's standard speech. Highlighting the aforementioned phrase- Moving the bed will be a big lift, you can just see that it's a statement where the adjective big just describes the action of the lift.



    If you were talking about weightlifting as a sport, it would be an idiom, as John Lawler has pointed out. But out of that context, it's just plain English.



    Hope this helps!



    Both [1] [2] definitions from Oxford Dictionaries.






    share|improve this answer

























    • Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

      – Juhasz
      Mar 26 at 19:54











    • @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

      – Lordology
      Mar 26 at 20:22











    • In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

      – Juhasz
      Mar 26 at 20:44






    • 1





      In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

      – John Lawler
      Mar 26 at 20:48











    • @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

      – Lordology
      Mar 27 at 6:59













    4












    4








    4







    It's neither.



    'a big lift' is just standard speech.



    A metaphor is defined as:




    A figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable.




    a big lift does not fit here because it is literally applicable -- moving the bed will presumably be a big lift.



    An idiom is defined as:




    A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words




    Definitely not this - the meaning is indeed deducible from the context.



    I say it's standard speech. Highlighting the aforementioned phrase- Moving the bed will be a big lift, you can just see that it's a statement where the adjective big just describes the action of the lift.



    If you were talking about weightlifting as a sport, it would be an idiom, as John Lawler has pointed out. But out of that context, it's just plain English.



    Hope this helps!



    Both [1] [2] definitions from Oxford Dictionaries.






    share|improve this answer















    It's neither.



    'a big lift' is just standard speech.



    A metaphor is defined as:




    A figure of speech in which a word or phrase is applied to an object or action to which it is not literally applicable.




    a big lift does not fit here because it is literally applicable -- moving the bed will presumably be a big lift.



    An idiom is defined as:




    A group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words




    Definitely not this - the meaning is indeed deducible from the context.



    I say it's standard speech. Highlighting the aforementioned phrase- Moving the bed will be a big lift, you can just see that it's a statement where the adjective big just describes the action of the lift.



    If you were talking about weightlifting as a sport, it would be an idiom, as John Lawler has pointed out. But out of that context, it's just plain English.



    Hope this helps!



    Both [1] [2] definitions from Oxford Dictionaries.







    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited Mar 27 at 7:27

























    answered Mar 26 at 18:47









    LordologyLordology

    1,553217




    1,553217












    • Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

      – Juhasz
      Mar 26 at 19:54











    • @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

      – Lordology
      Mar 26 at 20:22











    • In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

      – Juhasz
      Mar 26 at 20:44






    • 1





      In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

      – John Lawler
      Mar 26 at 20:48











    • @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

      – Lordology
      Mar 27 at 6:59

















    • Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

      – Juhasz
      Mar 26 at 19:54











    • @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

      – Lordology
      Mar 26 at 20:22











    • In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

      – Juhasz
      Mar 26 at 20:44






    • 1





      In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

      – John Lawler
      Mar 26 at 20:48











    • @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

      – Lordology
      Mar 27 at 6:59
















    Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

    – Juhasz
    Mar 26 at 19:54





    Probably splitting hairs, but a more literal phrasing would be "moving the bed requires/involves a big lift (and then a little haul)." Since the task of moving the bed involves steps besides lifting (at least carrying and putting down), "moving the bed is a big lift" could be considered a synecdoche, which is a subspecies of metaphor.

    – Juhasz
    Mar 26 at 19:54













    @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

    – Lordology
    Mar 26 at 20:22





    @Juhasz I understand synecdoche to mean a part of something representing the whole. I can't really see how this could be synecdoche, but maybe I'm just missing something.

    – Lordology
    Mar 26 at 20:22













    In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

    – Juhasz
    Mar 26 at 20:44





    In saying "moving the bed is a big a lift," you're reducing the task to one of its parts. This is similar to the phrase, "Einstein was a brilliant mind." Einstein was more than a mind, so describing him as a mind is a type of synecdoche. Maybe. Synecdoche describes a range of figurative speech. I think this qualifies, but I could be convinced otherwise.

    – Juhasz
    Mar 26 at 20:44




    1




    1





    In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

    – John Lawler
    Mar 26 at 20:48





    In the sports talk of weight-lifting, it is an idiom, a fixed phrase with a specific meaning. Outside that context it's just ordinary English referring to an event of lifting something heavy. The big can mean 'heavy' because that's the way the BIG predicate works in modifying the noun lift. Big things are heavier, after all.

    – John Lawler
    Mar 26 at 20:48













    @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

    – Lordology
    Mar 27 at 6:59





    @JohnLawler Thanks, I'll edit to clarify.

    – Lordology
    Mar 27 at 6:59













    0














    A "metaphor" is a word or phrase (not necessarily common -- could be an ad-hoc invention) which somehow parallels the concept being described, like "nerves of steel".



    An "idiom" is a (relatively) common phrase with a generally accepted meaning. It is not necessarily metaphorical.



    Something can be both a metaphor and an idiom, one and not the other, or neither.



    "A big lift", in the above example, is not distinctly either one (since it's not terribly common in the context given, and it's not particularly figurative). But it does have a slight flavor of both, especially if the reference is understood to be weightlifting.






    share|improve this answer



























      0














      A "metaphor" is a word or phrase (not necessarily common -- could be an ad-hoc invention) which somehow parallels the concept being described, like "nerves of steel".



      An "idiom" is a (relatively) common phrase with a generally accepted meaning. It is not necessarily metaphorical.



      Something can be both a metaphor and an idiom, one and not the other, or neither.



      "A big lift", in the above example, is not distinctly either one (since it's not terribly common in the context given, and it's not particularly figurative). But it does have a slight flavor of both, especially if the reference is understood to be weightlifting.






      share|improve this answer

























        0












        0








        0







        A "metaphor" is a word or phrase (not necessarily common -- could be an ad-hoc invention) which somehow parallels the concept being described, like "nerves of steel".



        An "idiom" is a (relatively) common phrase with a generally accepted meaning. It is not necessarily metaphorical.



        Something can be both a metaphor and an idiom, one and not the other, or neither.



        "A big lift", in the above example, is not distinctly either one (since it's not terribly common in the context given, and it's not particularly figurative). But it does have a slight flavor of both, especially if the reference is understood to be weightlifting.






        share|improve this answer













        A "metaphor" is a word or phrase (not necessarily common -- could be an ad-hoc invention) which somehow parallels the concept being described, like "nerves of steel".



        An "idiom" is a (relatively) common phrase with a generally accepted meaning. It is not necessarily metaphorical.



        Something can be both a metaphor and an idiom, one and not the other, or neither.



        "A big lift", in the above example, is not distinctly either one (since it's not terribly common in the context given, and it's not particularly figurative). But it does have a slight flavor of both, especially if the reference is understood to be weightlifting.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered Mar 27 at 12:16









        Hot LicksHot Licks

        19.8k23778




        19.8k23778



























            draft saved

            draft discarded
















































            Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f491464%2fmetaphor-or-idiom%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

            Bunad

            Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum