Difference between 戦争 and 戦火 in this exchangedifference between きれい and キレイDifference between 実は and 実にDifference between 頼む and 聞くDifference between 内側 and 中What does そういうところがです mean in this exchange?What does それ refer to in それでいい in this exchange?What does なんだろうけどな mean here?Difference between 夢想 and ドリームスケープThe meaning of そんな気持ちはなくて in this contextWhat does そういうこと mean in this exchange

What is it called when someone votes for an option that's not their first choice?

Why didn’t Eve recognize the little cockroach as a living organism?

What properties make a magic weapon befit a Rogue more than a DEX-based Fighter?

Has the laser at Magurele, Romania reached a tenth of the Sun's power?

What is this high flying aircraft over Pennsylvania?

Center page as a whole without centering each element individually

Derivative of an interpolated function

Why is "la Gestapo" feminine?

Exposing a company lying about themselves in a tightly knit industry (videogames) : Is my career at risk on the long run?

Put the phone down / Put down the phone

Does capillary rise violate hydrostatic paradox?

Capacitor electron flow

Do native speakers use "ultima" and "proxima" frequently in spoken English?

Sort with assumptions

Can a Knock spell open the door to Mordenkainen's Magnificent Mansion?

Why would five hundred and five same as one?

Recursively move files within sub directories

New Order #2: Turn My Way

Why do Radio Buttons not fill the entire outer circle?

Travelling in US for more than 90 days

How to get directions in deep space?

Did I make a mistake by ccing email to boss to others?

Not hide and seek

A seasonal riddle



Difference between 戦争 and 戦火 in this exchange


difference between きれい and キレイDifference between 実は and 実にDifference between 頼む and 聞くDifference between 内側 and 中What does そういうところがです mean in this exchange?What does それ refer to in それでいい in this exchange?What does なんだろうけどな mean here?Difference between 夢想 and ドリームスケープThe meaning of そんな気持ちはなくて in this contextWhat does そういうこと mean in this exchange













2















I need some help understanding the difference between 戦争 and 戦火 in this exchange to understand what is meant by 領地にも戦火が及びかねない危機に陥る.



To provide some additional context, カノ controls her own territory レフトハンド, and she was currently in someone else's trying to stop a war from starting, but she ended up nearly getting herself killed.




「九死に一生を得たとはいえ、死んでいてもおかしくない状況じゃないですか」



「いやあ、飛び降りたときは心臓が止まるかと思ったよ」



「笑い事ではありません!!」



「うう……」



ヒイラギの怒りに気付いたカノは慌てて軽口を止めた。



戦争を止めるためとはいえ自ら死地に飛び込んだ挙げ句、領地にも戦火が及びかねない危機に陥るなど……」



「レフトハンド家当主の自覚が足りません」











share|improve this question


























    2















    I need some help understanding the difference between 戦争 and 戦火 in this exchange to understand what is meant by 領地にも戦火が及びかねない危機に陥る.



    To provide some additional context, カノ controls her own territory レフトハンド, and she was currently in someone else's trying to stop a war from starting, but she ended up nearly getting herself killed.




    「九死に一生を得たとはいえ、死んでいてもおかしくない状況じゃないですか」



    「いやあ、飛び降りたときは心臓が止まるかと思ったよ」



    「笑い事ではありません!!」



    「うう……」



    ヒイラギの怒りに気付いたカノは慌てて軽口を止めた。



    戦争を止めるためとはいえ自ら死地に飛び込んだ挙げ句、領地にも戦火が及びかねない危機に陥るなど……」



    「レフトハンド家当主の自覚が足りません」











    share|improve this question
























      2












      2








      2








      I need some help understanding the difference between 戦争 and 戦火 in this exchange to understand what is meant by 領地にも戦火が及びかねない危機に陥る.



      To provide some additional context, カノ controls her own territory レフトハンド, and she was currently in someone else's trying to stop a war from starting, but she ended up nearly getting herself killed.




      「九死に一生を得たとはいえ、死んでいてもおかしくない状況じゃないですか」



      「いやあ、飛び降りたときは心臓が止まるかと思ったよ」



      「笑い事ではありません!!」



      「うう……」



      ヒイラギの怒りに気付いたカノは慌てて軽口を止めた。



      戦争を止めるためとはいえ自ら死地に飛び込んだ挙げ句、領地にも戦火が及びかねない危機に陥るなど……」



      「レフトハンド家当主の自覚が足りません」











      share|improve this question














      I need some help understanding the difference between 戦争 and 戦火 in this exchange to understand what is meant by 領地にも戦火が及びかねない危機に陥る.



      To provide some additional context, カノ controls her own territory レフトハンド, and she was currently in someone else's trying to stop a war from starting, but she ended up nearly getting herself killed.




      「九死に一生を得たとはいえ、死んでいてもおかしくない状況じゃないですか」



      「いやあ、飛び降りたときは心臓が止まるかと思ったよ」



      「笑い事ではありません!!」



      「うう……」



      ヒイラギの怒りに気付いたカノは慌てて軽口を止めた。



      戦争を止めるためとはいえ自ら死地に飛び込んだ挙げ句、領地にも戦火が及びかねない危機に陥るなど……」



      「レフトハンド家当主の自覚が足りません」








      meaning






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 2 days ago









      tempy tempertempy temper

      1045




      1045




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          4














          戦争 is just "war", which is an intangible concept. 戦火 describes something more visible; it refers to individual battles where firearms are used, or fire/destruction caused by them. 戦火 is more or less a "dramatic" word (usually negatively). It is often used in the context where such fire/destruction is treated like a disaster (e.g., あの神社は戦火で失われた, 田畑は戦火で荒らされてしまった).






          share|improve this answer























          • I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

            – tempy temper
            2 days ago











          • @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

            – naruto
            2 days ago











          Your Answer








          StackExchange.ready(function()
          var channelOptions =
          tags: "".split(" "),
          id: "257"
          ;
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function()
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
          StackExchange.using("snippets", function()
          createEditor();
          );

          else
          createEditor();

          );

          function createEditor()
          StackExchange.prepareEditor(
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader:
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          ,
          noCode: true, onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          );



          );













          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66052%2fdifference-between-%25e6%2588%25a6%25e4%25ba%2589-and-%25e6%2588%25a6%25e7%2581%25ab-in-this-exchange%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          4














          戦争 is just "war", which is an intangible concept. 戦火 describes something more visible; it refers to individual battles where firearms are used, or fire/destruction caused by them. 戦火 is more or less a "dramatic" word (usually negatively). It is often used in the context where such fire/destruction is treated like a disaster (e.g., あの神社は戦火で失われた, 田畑は戦火で荒らされてしまった).






          share|improve this answer























          • I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

            – tempy temper
            2 days ago











          • @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

            – naruto
            2 days ago
















          4














          戦争 is just "war", which is an intangible concept. 戦火 describes something more visible; it refers to individual battles where firearms are used, or fire/destruction caused by them. 戦火 is more or less a "dramatic" word (usually negatively). It is often used in the context where such fire/destruction is treated like a disaster (e.g., あの神社は戦火で失われた, 田畑は戦火で荒らされてしまった).






          share|improve this answer























          • I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

            – tempy temper
            2 days ago











          • @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

            – naruto
            2 days ago














          4












          4








          4







          戦争 is just "war", which is an intangible concept. 戦火 describes something more visible; it refers to individual battles where firearms are used, or fire/destruction caused by them. 戦火 is more or less a "dramatic" word (usually negatively). It is often used in the context where such fire/destruction is treated like a disaster (e.g., あの神社は戦火で失われた, 田畑は戦火で荒らされてしまった).






          share|improve this answer













          戦争 is just "war", which is an intangible concept. 戦火 describes something more visible; it refers to individual battles where firearms are used, or fire/destruction caused by them. 戦火 is more or less a "dramatic" word (usually negatively). It is often used in the context where such fire/destruction is treated like a disaster (e.g., あの神社は戦火で失われた, 田畑は戦火で荒らされてしまった).







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 2 days ago









          narutonaruto

          161k8154302




          161k8154302












          • I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

            – tempy temper
            2 days ago











          • @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

            – naruto
            2 days ago


















          • I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

            – tempy temper
            2 days ago











          • @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

            – naruto
            2 days ago

















          I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

          – tempy temper
          2 days ago





          I See. Thank you. One more question, as I'm not sure if I am interpreting this correctly or not. Do you understand whether 領地 in this context is referring to カノ's 領地 or the 領地 where she was?

          – tempy temper
          2 days ago













          @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

          – naruto
          2 days ago






          @tempytemper 戦火が及びかねない means the 領地 was in danger but was not actually in fire. In addition, it's uncommon to refer to someone else's 領地 without adding ○○の. If カノ returned from a combat zone, this 領地 probably refers to カノ's own 領地.

          – naruto
          2 days ago


















          draft saved

          draft discarded
















































          Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid


          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66052%2fdifference-between-%25e6%2588%25a6%25e4%25ba%2589-and-%25e6%2588%25a6%25e7%2581%25ab-in-this-exchange%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum

          He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

          Bunad