In what cases must I use 了 and in what cases not? [duplicate]To 了 or not to 了Proper participleWhat is the grammar of “用餐曅請隨手整理桌面 座位有限請勿休憩估用”?Is it possible to use 过 with specific time words?Why should I use 由 here and not 被?吃午饭了, should 了 be right after 吃?To 了 or not to 了Can I say 没 to negate future events?When to use 于 and not 於 in traditional Chinese?When should I use 地 on an adjective and when not as an use for adverb (and why do some adverbs require 地)?In what cases should I use 条 for 猫?What phrase do you use to express “don’t use sth”

Has the laser at Magurele, Romania reached a tenth of the Sun's power?

What is the purpose of using a decision tree?

Does capillary rise violate hydrostatic paradox?

What (if any) is the reason to buy in small local stores?

What should be the ideal length of sentences in a blog post for ease of reading?

Taking the numerator and the denominator

Rendered textures different to 3D View

What is the tangent at a sharp point on a curve?

Why does the frost depth increase when the surface temperature warms up?

Calculate Pi using Monte Carlo

Asserting that Atheism and Theism are both faith based positions

1 John in Luther’s Bibel

How to get directions in deep space?

categorizing a variable turns it from insignificant to significant

Would this string work as string?

Why is indicated airspeed rather than ground speed used during the takeoff roll?

Why would five hundred and five same as one?

Unfrosted light bulb

Do native speakers use "ultima" and "proxima" frequently in spoken English?

Air travel with refrigerated insulin

"Oh no!" in Latin

Offset in split text content

Should I be concerned about student access to a test bank?

C++ lambda syntax



In what cases must I use 了 and in what cases not? [duplicate]


To 了 or not to 了Proper participleWhat is the grammar of “用餐曅請隨手整理桌面 座位有限請勿休憩估用”?Is it possible to use 过 with specific time words?Why should I use 由 here and not 被?吃午饭了, should 了 be right after 吃?To 了 or not to 了Can I say 没 to negate future events?When to use 于 and not 於 in traditional Chinese?When should I use 地 on an adjective and when not as an use for adverb (and why do some adverbs require 地)?In what cases should I use 条 for 猫?What phrase do you use to express “don’t use sth”













1
















This question already has an answer here:



  • To 了 or not to 了

    2 answers



When saying something in the past tense, in what cases must I use le 了 and in what cases not?



I'm studying this right now in my Chinese class and it is a complete mindfuck. I don't know in what cases its use is compulsory, in what cases you must not use it (despite talking about past actions) and use instead some time adverbs or some other structure or just not using anything, and in what cases it is optional. It is very confusing when in every single sentence, according to a thousand factors, have to (or have not to) use le 了.



I would really appreciate if someone could list me detailed, foolproof rules of the use of le 了. I see it as something really ambiguous and diffuse and my teacher says each Chinese person uses it as they please.



Thank you so much in advance for your help!










share|improve this question







New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











marked as duplicate by songyuanyao yesterday


This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.


















  • Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

    – Toosky Hierot
    2 days ago
















1
















This question already has an answer here:



  • To 了 or not to 了

    2 answers



When saying something in the past tense, in what cases must I use le 了 and in what cases not?



I'm studying this right now in my Chinese class and it is a complete mindfuck. I don't know in what cases its use is compulsory, in what cases you must not use it (despite talking about past actions) and use instead some time adverbs or some other structure or just not using anything, and in what cases it is optional. It is very confusing when in every single sentence, according to a thousand factors, have to (or have not to) use le 了.



I would really appreciate if someone could list me detailed, foolproof rules of the use of le 了. I see it as something really ambiguous and diffuse and my teacher says each Chinese person uses it as they please.



Thank you so much in advance for your help!










share|improve this question







New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











marked as duplicate by songyuanyao yesterday


This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.


















  • Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

    – Toosky Hierot
    2 days ago














1












1








1


1







This question already has an answer here:



  • To 了 or not to 了

    2 answers



When saying something in the past tense, in what cases must I use le 了 and in what cases not?



I'm studying this right now in my Chinese class and it is a complete mindfuck. I don't know in what cases its use is compulsory, in what cases you must not use it (despite talking about past actions) and use instead some time adverbs or some other structure or just not using anything, and in what cases it is optional. It is very confusing when in every single sentence, according to a thousand factors, have to (or have not to) use le 了.



I would really appreciate if someone could list me detailed, foolproof rules of the use of le 了. I see it as something really ambiguous and diffuse and my teacher says each Chinese person uses it as they please.



Thank you so much in advance for your help!










share|improve this question







New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.













This question already has an answer here:



  • To 了 or not to 了

    2 answers



When saying something in the past tense, in what cases must I use le 了 and in what cases not?



I'm studying this right now in my Chinese class and it is a complete mindfuck. I don't know in what cases its use is compulsory, in what cases you must not use it (despite talking about past actions) and use instead some time adverbs or some other structure or just not using anything, and in what cases it is optional. It is very confusing when in every single sentence, according to a thousand factors, have to (or have not to) use le 了.



I would really appreciate if someone could list me detailed, foolproof rules of the use of le 了. I see it as something really ambiguous and diffuse and my teacher says each Chinese person uses it as they please.



Thank you so much in advance for your help!





This question already has an answer here:



  • To 了 or not to 了

    2 answers







grammar






share|improve this question







New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 2 days ago









RickRick

1061




1061




New contributor




Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Rick is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




marked as duplicate by songyuanyao yesterday


This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.









marked as duplicate by songyuanyao yesterday


This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.














  • Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

    – Toosky Hierot
    2 days ago


















  • Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

    – Toosky Hierot
    2 days ago

















Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

– Toosky Hierot
2 days ago






Tang Ho s post is very informative~ 了 actually doesn't indicate past tense but perfect tense(or discard "tense" in Chinese, the completion of an action). It can be used in sentences talking about past/present/future. E.g. -你明早什么安排?-吃了早饭就去上班。(future) -了结了最后的心愿他才安然辞世。(past) -他一般做了作业才出来玩。(present)

– Toosky Hierot
2 days ago











2 Answers
2






active

oldest

votes


















6














Although I am a native speaker of Chinese, I find it almost impossible to provide the list of rules you want. That's not the way we speak. What your teacher says sounds reasonable. My suggestion is getting over it and moving on with your learning process. In my opinion, it's meaningless to struggle with details like that. You know the basic rules. That's enough. Keep learning and one day you will accumulate enough experience to use it properly and automatically.






share|improve this answer








New contributor




李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.



























    6















    In what cases must I use 了 and in what cases not?




    • You use 了 when you must indicate the verb is 'completed'


    • you don't need 了 when you don't need to indicate the verb is completed


    From my answer to another post




    The verb particle 了 denotes the "completion" aspect of the verb



    • 经历風浪 = [going through crisis] (In this sentence, the verb 经历 (to experience) may or may not had been completed


    • 经历 (了) 風浪 indicates [the verb 经历 in "experience crisis" is completed]




    One more example:



    • 吃水餃 = eat dumplings (we don't know you are going to eat dumplings, in the process of eating dumplings or done eating dumplings )

    The proof is 吃水餃 can be the answer for any of the following questions:



    Q1: "你現在要幹什麼?" (What are you going to do now?)



    A1: "吃水餃" (or 我現在要吃水餃)



    Q2: "你在幹什麼?" (what are you doing?)



    A2: "吃水餃" (or 我在吃水餃)



    Q3: "你幹了什麼?" (What have you done?)



    A3: "吃水餃" (or 我吃了水餃)



    • 吃了水餃 = has eaten dumplings (we know the verb 吃 is completed, you have done eating)

    It can only be an answer to Q3, but not Q1 or Q2



    Even more example:



    If you only say "做菜請客", it doesn't matter if you are in the middle of cooking or the cooking is done, the sentence would be correct; If you say "做了菜請客", it can only mean the cooking is done and the dishes are ready



    This answer focus on the relationship between verb and the verb particle了.



    了 as a final particle has other functions. It denotes a sentence has ended; indicating change of situation, ; serve to soften the tone of a sentence; express different emotions in speech depend on pitch and tone






    share|improve this answer































      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes








      2 Answers
      2






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      6














      Although I am a native speaker of Chinese, I find it almost impossible to provide the list of rules you want. That's not the way we speak. What your teacher says sounds reasonable. My suggestion is getting over it and moving on with your learning process. In my opinion, it's meaningless to struggle with details like that. You know the basic rules. That's enough. Keep learning and one day you will accumulate enough experience to use it properly and automatically.






      share|improve this answer








      New contributor




      李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.
























        6














        Although I am a native speaker of Chinese, I find it almost impossible to provide the list of rules you want. That's not the way we speak. What your teacher says sounds reasonable. My suggestion is getting over it and moving on with your learning process. In my opinion, it's meaningless to struggle with details like that. You know the basic rules. That's enough. Keep learning and one day you will accumulate enough experience to use it properly and automatically.






        share|improve this answer








        New contributor




        李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
        Check out our Code of Conduct.






















          6












          6








          6







          Although I am a native speaker of Chinese, I find it almost impossible to provide the list of rules you want. That's not the way we speak. What your teacher says sounds reasonable. My suggestion is getting over it and moving on with your learning process. In my opinion, it's meaningless to struggle with details like that. You know the basic rules. That's enough. Keep learning and one day you will accumulate enough experience to use it properly and automatically.






          share|improve this answer








          New contributor




          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.










          Although I am a native speaker of Chinese, I find it almost impossible to provide the list of rules you want. That's not the way we speak. What your teacher says sounds reasonable. My suggestion is getting over it and moving on with your learning process. In my opinion, it's meaningless to struggle with details like that. You know the basic rules. That's enough. Keep learning and one day you will accumulate enough experience to use it properly and automatically.







          share|improve this answer








          New contributor




          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.









          share|improve this answer



          share|improve this answer






          New contributor




          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.









          answered 2 days ago









          李新潍李新潍

          612




          612




          New contributor




          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.





          New contributor





          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.






          李新潍 is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.





















              6















              In what cases must I use 了 and in what cases not?




              • You use 了 when you must indicate the verb is 'completed'


              • you don't need 了 when you don't need to indicate the verb is completed


              From my answer to another post




              The verb particle 了 denotes the "completion" aspect of the verb



              • 经历風浪 = [going through crisis] (In this sentence, the verb 经历 (to experience) may or may not had been completed


              • 经历 (了) 風浪 indicates [the verb 经历 in "experience crisis" is completed]




              One more example:



              • 吃水餃 = eat dumplings (we don't know you are going to eat dumplings, in the process of eating dumplings or done eating dumplings )

              The proof is 吃水餃 can be the answer for any of the following questions:



              Q1: "你現在要幹什麼?" (What are you going to do now?)



              A1: "吃水餃" (or 我現在要吃水餃)



              Q2: "你在幹什麼?" (what are you doing?)



              A2: "吃水餃" (or 我在吃水餃)



              Q3: "你幹了什麼?" (What have you done?)



              A3: "吃水餃" (or 我吃了水餃)



              • 吃了水餃 = has eaten dumplings (we know the verb 吃 is completed, you have done eating)

              It can only be an answer to Q3, but not Q1 or Q2



              Even more example:



              If you only say "做菜請客", it doesn't matter if you are in the middle of cooking or the cooking is done, the sentence would be correct; If you say "做了菜請客", it can only mean the cooking is done and the dishes are ready



              This answer focus on the relationship between verb and the verb particle了.



              了 as a final particle has other functions. It denotes a sentence has ended; indicating change of situation, ; serve to soften the tone of a sentence; express different emotions in speech depend on pitch and tone






              share|improve this answer





























                6















                In what cases must I use 了 and in what cases not?




                • You use 了 when you must indicate the verb is 'completed'


                • you don't need 了 when you don't need to indicate the verb is completed


                From my answer to another post




                The verb particle 了 denotes the "completion" aspect of the verb



                • 经历風浪 = [going through crisis] (In this sentence, the verb 经历 (to experience) may or may not had been completed


                • 经历 (了) 風浪 indicates [the verb 经历 in "experience crisis" is completed]




                One more example:



                • 吃水餃 = eat dumplings (we don't know you are going to eat dumplings, in the process of eating dumplings or done eating dumplings )

                The proof is 吃水餃 can be the answer for any of the following questions:



                Q1: "你現在要幹什麼?" (What are you going to do now?)



                A1: "吃水餃" (or 我現在要吃水餃)



                Q2: "你在幹什麼?" (what are you doing?)



                A2: "吃水餃" (or 我在吃水餃)



                Q3: "你幹了什麼?" (What have you done?)



                A3: "吃水餃" (or 我吃了水餃)



                • 吃了水餃 = has eaten dumplings (we know the verb 吃 is completed, you have done eating)

                It can only be an answer to Q3, but not Q1 or Q2



                Even more example:



                If you only say "做菜請客", it doesn't matter if you are in the middle of cooking or the cooking is done, the sentence would be correct; If you say "做了菜請客", it can only mean the cooking is done and the dishes are ready



                This answer focus on the relationship between verb and the verb particle了.



                了 as a final particle has other functions. It denotes a sentence has ended; indicating change of situation, ; serve to soften the tone of a sentence; express different emotions in speech depend on pitch and tone






                share|improve this answer



























                  6












                  6








                  6








                  In what cases must I use 了 and in what cases not?




                  • You use 了 when you must indicate the verb is 'completed'


                  • you don't need 了 when you don't need to indicate the verb is completed


                  From my answer to another post




                  The verb particle 了 denotes the "completion" aspect of the verb



                  • 经历風浪 = [going through crisis] (In this sentence, the verb 经历 (to experience) may or may not had been completed


                  • 经历 (了) 風浪 indicates [the verb 经历 in "experience crisis" is completed]




                  One more example:



                  • 吃水餃 = eat dumplings (we don't know you are going to eat dumplings, in the process of eating dumplings or done eating dumplings )

                  The proof is 吃水餃 can be the answer for any of the following questions:



                  Q1: "你現在要幹什麼?" (What are you going to do now?)



                  A1: "吃水餃" (or 我現在要吃水餃)



                  Q2: "你在幹什麼?" (what are you doing?)



                  A2: "吃水餃" (or 我在吃水餃)



                  Q3: "你幹了什麼?" (What have you done?)



                  A3: "吃水餃" (or 我吃了水餃)



                  • 吃了水餃 = has eaten dumplings (we know the verb 吃 is completed, you have done eating)

                  It can only be an answer to Q3, but not Q1 or Q2



                  Even more example:



                  If you only say "做菜請客", it doesn't matter if you are in the middle of cooking or the cooking is done, the sentence would be correct; If you say "做了菜請客", it can only mean the cooking is done and the dishes are ready



                  This answer focus on the relationship between verb and the verb particle了.



                  了 as a final particle has other functions. It denotes a sentence has ended; indicating change of situation, ; serve to soften the tone of a sentence; express different emotions in speech depend on pitch and tone






                  share|improve this answer
















                  In what cases must I use 了 and in what cases not?




                  • You use 了 when you must indicate the verb is 'completed'


                  • you don't need 了 when you don't need to indicate the verb is completed


                  From my answer to another post




                  The verb particle 了 denotes the "completion" aspect of the verb



                  • 经历風浪 = [going through crisis] (In this sentence, the verb 经历 (to experience) may or may not had been completed


                  • 经历 (了) 風浪 indicates [the verb 经历 in "experience crisis" is completed]




                  One more example:



                  • 吃水餃 = eat dumplings (we don't know you are going to eat dumplings, in the process of eating dumplings or done eating dumplings )

                  The proof is 吃水餃 can be the answer for any of the following questions:



                  Q1: "你現在要幹什麼?" (What are you going to do now?)



                  A1: "吃水餃" (or 我現在要吃水餃)



                  Q2: "你在幹什麼?" (what are you doing?)



                  A2: "吃水餃" (or 我在吃水餃)



                  Q3: "你幹了什麼?" (What have you done?)



                  A3: "吃水餃" (or 我吃了水餃)



                  • 吃了水餃 = has eaten dumplings (we know the verb 吃 is completed, you have done eating)

                  It can only be an answer to Q3, but not Q1 or Q2



                  Even more example:



                  If you only say "做菜請客", it doesn't matter if you are in the middle of cooking or the cooking is done, the sentence would be correct; If you say "做了菜請客", it can only mean the cooking is done and the dishes are ready



                  This answer focus on the relationship between verb and the verb particle了.



                  了 as a final particle has other functions. It denotes a sentence has ended; indicating change of situation, ; serve to soften the tone of a sentence; express different emotions in speech depend on pitch and tone







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited 21 hours ago

























                  answered 2 days ago









                  Tang HoTang Ho

                  29.2k1641




                  29.2k1641













                      Popular posts from this blog

                      He _____ here since 1970 . Answer needed [closed]What does “since he was so high” mean?Meaning of “catch birds for”?How do I ensure “since” takes the meaning I want?“Who cares here” meaningWhat does “right round toward” mean?the time tense (had now been detected)What does the phrase “ring around the roses” mean here?Correct usage of “visited upon”Meaning of “foiled rail sabotage bid”It was the third time I had gone to Rome or It is the third time I had been to Rome

                      Bunad

                      Færeyskur hestur Heimild | Tengill | Tilvísanir | LeiðsagnarvalRossið - síða um færeyska hrossið á færeyskuGott ár hjá færeyska hestinum